| I've narrowed her new home down to Illinois. | Я вышла на её новый дом в Иллинойсе. |
| Get you back to your not so homey home. | Отвезу тебя в твой неуютный дом. |
| I took you into my home. | Я впустил тебя в свой дом. |
| Russia is your home, Anatoly. | Россия - это твой дом, Анатолий. |
| He wants you to save your home. | Он хочет, чтобы ты спас свой дом. |
| Apparently there was some kind of a burglary in his home. | Очевидно, в его дом вломились грабители. |
| They say once you've left home... you can never go back. | Говорят, однажды покинув дом, ты никогда уже не сможешь вернуться. |
| For the work you're doing to save our home. | За работу, которую вы делаете, чтобы спасти наш дом. |
| You're not going until we take her back to the nursing home. | Ты никуда не уйдёшь, пока мы не вернём её в дом престарелых. |
| Why did you never invite me home? | А почему ты никогда не приглашала меня в свой дом? |
| You invited me into your home, and you trusted me. | Ты приняла меня в свой дом и ты доверяла мне. |
| The judge will search the mayor's home tomorrow morning. | Судья нагрянет с обыском в дом мэра завтра утром. |
| You repaid your debt, you found a home. | Ты заплатил свой долг, ты нашёл дом. |
| I too struggle with the idea of my family home in the hands of a Warleggan. | Мне тоже противна мысль о том, что семейный дом в руках Уорлеггана. |
| It was a home for special children, like Bronwyn and Victor. | Это был дом для особенных детей, например, Бронвин и Виктора. |
| But you did, about the home, the monsters. | Но ты соврал про свой дом и чудовищ. |
| Your father knows very well, I went to live in the children's home. | Твой отец прекрасно знает, что меня отправили в детский дом. |
| Having an opportunity to see this children's home, and separate fantasy from reality, may be helpful. | Возможность увидеть этот детский дом и отделить фантазии от реальности может пойти ему на пользу. |
| I thought we would go to the children's home. | Я думал, мы сходим в детский дом. |
| My work and my home life, come together in such a nice way. | Моя работа и мой дом соединились таким прекрасным способом. |
| Help them create an open and warm home where their children are safe and their friends comfortable. | Помоги им создать открытый и светлый дом, в котором их детям будет хорошо, а друзьям всегда рады. |
| A discouraged Michael returned to the model home, where he ran into a brother who also had something to hide. | Расстроенный Майкл вернулся в эталонный дом, где встретил брата, которому было что скрывать. |
| I want you to see my home... my land in the north. | Я хочу, чтобы ты увидела мой дом... мои земли на севере. |
| Glad to know you think of our home as a sinking ship. | Рада узнать, что ты считаешь наш дом тонущим кораблём. |
| You have a lovely home, sir. | У вас прекрасный дом, сир. |