A ban prohibiting a person from visiting his or her own home may be imposed irrespective of who owns the residence. |
Запрет, препятствующий какому-либо лицу посещать свой собственный дом, может быть наложен независимо от того, кто владеет этим жилым помещением. |
The Karni crossing was attacked by Hamas gunmen, as was the home of a senior security official affiliated with Fatah. |
Боевики «Хамас» атаковали КПП в Карни, а также дом одного высокопоставленного чиновника служб безопасности, связанного с «Фатх». |
A house must be perceived as a home, a stable point in a child's life she/he can return to with a sense of safety and security. |
Жилье должно восприниматься как дом, как неизменное место, куда ребенок может вернуться и где он будет чувствовать себя спокойно и безопасно. |
This can be derived from the prohibition to leave his home and the fact was forced back to stay in it. |
Об этом можно судить по тому, что ему было запрещено покидать свой дом и что его туда принудительно возвращали. |
He acknowledged that he went to the home of his former commander on 17 July 2001, but the latter was absent. |
Он признал, что 17 июля 2001 года он пришел в дом к своему бывшему командиру, но не застал его. |
The Plan, which was financed by the State, aimed to improve education by integrating technology into the classroom, the school and the home. |
Финансируемый государством План направлен на улучшение качества образования на основе внедрения технологии в классы, школу и дом. |
In Haifa, I saw the damage done by one of the 80 Katyusha rocket attacks to a three-storey residential family home. |
В Хайфе я видел, во что превратился трехэтажный жилой дом после одного из 80 обстрелов ракетами «Катюша». |
She stressed that a home was not a mere commodity but rather a place to live in dignity, a right guaranteed to every human being. |
Оратор подчеркивает, что дом является не просто неким товаром, а местом для достойной жизни, правом, гарантированным каждому человеку. |
The house, situated in a densely populated neighbourhood, was the home of the Al-Athamnah family, which lost 16 members on that fateful day. |
Этот дом, расположенный в густонаселенном районе, был домом семьи Эль-Атхамнах, которая в тот роковой день потеряла 16 своих членов. |
The home is made available on a voluntary basis when access to the community premises is difficult. |
Выезды на дом осуществляются по просьбе семей в тех случаях, когда доступ к базам на территории общины затруднен. |
Also, women are entitled to acquire the matrimonial home in which they reside whether their spouse died testate or intestate. |
Женщины также имеют право на семейный дом, в котором они проживают, независимо от того, оставил покойный муж завещание или нет. |
It is hoped that barring perpetrators from the home will strengthen the resolve of the victims and encourage them to change their situation. |
Расчет строится на том, что лишение насильников права доступа в дом повысит решимость жертв насилия и подтолкнет их к изменению своего положения. |
However, under the Civil Code, wives were automatically entitled to one third of any joint property following the dissolution of marriage and generally received the matrimonial home. |
Однако согласно Гражданскому кодексу жены автоматически имеют право на треть любой совместной собственности после расторжения брака и обычно получают дом, в котором проживали супруги. |
Do you always bring your work home with you? |
Ты всегда берёшь работу на дом? |
I recently became a partner in a new agency, so I put together a seminar to recruit first-time home buyers. |
Недавно я стал партнером в новом агентстве, поэтому я организовал семинар, для покупающих дом в первый раз. |
Sir, this is my home and these are my guests. |
Сэр, это мой дом и это мои гости. |
Soon, we can actually have a home, and I can finally have a closet... |
Вскоре, мы сможем иметь дом, и у меня наконец будет шкаф... |
I know the concept of a home is new to you, but it is polite to knock. |
Я знаю, что идея вернуть дом нова для вас, но принято стучаться. |
I did like Arkansas mountain home. |
Мне понравились "дом в горах Арканзаса" |
You have a lovely, lovely home. |
У вас прекрасный, прекрасный дом. |
This is our home now, and we're not going anywhere. |
Теперь это наш дом, и мы никуда не уйдем. |
We need this home, and we're keeping it! |
Нам нужен этот дом, и мы останемся здесь! |
You brought a criminal into our home? |
Ты привела преступницу в наш дом? |
Did Dorris ever mention letting someone in her home? |
Дорис не упоминала о том, что впускала кого-то в к себе дом? |
I had a job, a wife, a home. |
У меня была работа, жена, дом... |