Примеры в контексте "Home - Дом"

Примеры: Home - Дом
A ban prohibiting a person from visiting his or her own home may be imposed irrespective of who owns the residence. Запрет, препятствующий какому-либо лицу посещать свой собственный дом, может быть наложен независимо от того, кто владеет этим жилым помещением.
The Karni crossing was attacked by Hamas gunmen, as was the home of a senior security official affiliated with Fatah. Боевики «Хамас» атаковали КПП в Карни, а также дом одного высокопоставленного чиновника служб безопасности, связанного с «Фатх».
A house must be perceived as a home, a stable point in a child's life she/he can return to with a sense of safety and security. Жилье должно восприниматься как дом, как неизменное место, куда ребенок может вернуться и где он будет чувствовать себя спокойно и безопасно.
This can be derived from the prohibition to leave his home and the fact was forced back to stay in it. Об этом можно судить по тому, что ему было запрещено покидать свой дом и что его туда принудительно возвращали.
He acknowledged that he went to the home of his former commander on 17 July 2001, but the latter was absent. Он признал, что 17 июля 2001 года он пришел в дом к своему бывшему командиру, но не застал его.
The Plan, which was financed by the State, aimed to improve education by integrating technology into the classroom, the school and the home. Финансируемый государством План направлен на улучшение качества образования на основе внедрения технологии в классы, школу и дом.
In Haifa, I saw the damage done by one of the 80 Katyusha rocket attacks to a three-storey residential family home. В Хайфе я видел, во что превратился трехэтажный жилой дом после одного из 80 обстрелов ракетами «Катюша».
She stressed that a home was not a mere commodity but rather a place to live in dignity, a right guaranteed to every human being. Оратор подчеркивает, что дом является не просто неким товаром, а местом для достойной жизни, правом, гарантированным каждому человеку.
The house, situated in a densely populated neighbourhood, was the home of the Al-Athamnah family, which lost 16 members on that fateful day. Этот дом, расположенный в густонаселенном районе, был домом семьи Эль-Атхамнах, которая в тот роковой день потеряла 16 своих членов.
The home is made available on a voluntary basis when access to the community premises is difficult. Выезды на дом осуществляются по просьбе семей в тех случаях, когда доступ к базам на территории общины затруднен.
Also, women are entitled to acquire the matrimonial home in which they reside whether their spouse died testate or intestate. Женщины также имеют право на семейный дом, в котором они проживают, независимо от того, оставил покойный муж завещание или нет.
It is hoped that barring perpetrators from the home will strengthen the resolve of the victims and encourage them to change their situation. Расчет строится на том, что лишение насильников права доступа в дом повысит решимость жертв насилия и подтолкнет их к изменению своего положения.
However, under the Civil Code, wives were automatically entitled to one third of any joint property following the dissolution of marriage and generally received the matrimonial home. Однако согласно Гражданскому кодексу жены автоматически имеют право на треть любой совместной собственности после расторжения брака и обычно получают дом, в котором проживали супруги.
Do you always bring your work home with you? Ты всегда берёшь работу на дом?
I recently became a partner in a new agency, so I put together a seminar to recruit first-time home buyers. Недавно я стал партнером в новом агентстве, поэтому я организовал семинар, для покупающих дом в первый раз.
Sir, this is my home and these are my guests. Сэр, это мой дом и это мои гости.
Soon, we can actually have a home, and I can finally have a closet... Вскоре, мы сможем иметь дом, и у меня наконец будет шкаф...
I know the concept of a home is new to you, but it is polite to knock. Я знаю, что идея вернуть дом нова для вас, но принято стучаться.
I did like Arkansas mountain home. Мне понравились "дом в горах Арканзаса"
You have a lovely, lovely home. У вас прекрасный, прекрасный дом.
This is our home now, and we're not going anywhere. Теперь это наш дом, и мы никуда не уйдем.
We need this home, and we're keeping it! Нам нужен этот дом, и мы останемся здесь!
You brought a criminal into our home? Ты привела преступницу в наш дом?
Did Dorris ever mention letting someone in her home? Дорис не упоминала о том, что впускала кого-то в к себе дом?
I had a job, a wife, a home. У меня была работа, жена, дом...