Примеры в контексте "Home - Дом"

Примеры: Home - Дом
These cliffs are still our home. Эти горы все еще наш дом.
That rent helps pay for her nursing home. Она этой арендой платит за дом престарелых.
It would feel like the home everyone wishes they had been raised in. Там будет как дома, такой дом, где каждый хотел бы вырасти.
Two unidentified male classmates were injured in that home invasion they're expected to make a full recovery. Двое неизвестных мужчины одноклассники получили ранения в этой вторжение в дом. Они, как ожидается, сделать полное восстановление.
So you're coming home now. Значит, ты вернулся в родной дом.
And later, when they purchase a home, maybe it will grace their garden. А потом, когда они купят свой дом, я надеюсь, он будет украшать их сад.
Looks like this started as a home invasion. Похоже, что было проникновение в дом.
This is my home, not yours. Ёто мой дом, а не ваш.
The Earth isn't my home, Sarah. Земля не мой дом, Сара.
And it wasn't until 1930, the last 36 natives of St Kilda voluntarily left their ancestral home. И только в 1930 году последние 36 коренных жителей Сент-Килды добровольно покинули дом своих предков.
You're looking right at my home. Ты смотришь прямо на мой дом.
Edith, this is your home now. Эдит, теперь это твой дом.
He knows where his home is. Он знает, где его дом.
I've never really left home, Gordon. Я никогда не покидал дом, Гордон.
I would like to see Sylvie's home. Я бы хотела увидеть дом Сильви.
Y-You're admitting to breaking into her home. Вы признались, что вломились в её дом.
My friends, welcome to Houston, your new home. Добро пожаловать в Хьюстон, ваш новый дом.
So that you can bring your family home where they belong. Для того чтобы у твоей семьи был дом, как и должно было быть.
You just offended the home again, not to mention me. Ты только что опять оскорбил этот дом, не говоря уже обо мне.
I remember being amazed at what some people will call home. Помню, как удивилась, что обозначает слово "дом" для некоторых людей.
He comes to our home, eats our porridge, plays the pauper. Он приходит в наш дом, ест нашу овсянку, изображает нищего.
It proves that once a traveller leaves home, he loses almost 100% of his ability to control his environment. Это доказывает: стоит путешественнику покинуть дом родной, как он почти на 100% теряет способность контролировать обстановку.
Since it's rude to be in someone's house when they're not home. Некрасиво заходить в дом в отсутствие хозяина.
It's no vicarage but it's home. Не дом викария, но это кров.
We'll find you a retirement home. Мы найдем для тебя дом престарелых.