Примеры в контексте "Home - Дом"

Примеры: Home - Дом
We live in a lovely new home and all our friends У нас прелестный новый дом, друзья.
This new guy says the best placeto facilitate a dialogue is in the home. Этот новый чувак говорит, что идеальная среда для начала диалога - это дом.
Beautiful wife, loving daughter, nice home, good job? Красивая жена, любящая дочь, милый дом, хорошая работа
He could give you a splendid home. Он мог бы дать тебе замечательный дом,
Crighton Dallas Wilton went to my home and killed my wife, my daughter, and my son. Крайтон Даллас Вилтон забрался в мой дом, и убил мою жену, мою дочь и моего сына.
They proved to be no more than savages once I let them into my home. После того как я позволяла им войти в дом, они становились дикарями.
I never even asked. Where's home? Я хотела спросить, где твой дом?
Mrs. Clennon, we think what happened to your son may be connected to a break-in at the home of a New York Police captain the other night. Миссис Кленнон, мы думаем, что случившееся с вашим сыном может быть связано с проникновением в дом капитана Нью-Йоркской полиции накануне.
And a big ball was to be held at our home... Наш дом должен был давать бал...
We'll do our best to find her a good home and if we can't, we'll keep her at the sanctuary. Мы сделаем все возможное, чтобы найти ей хороший дом и если не найдем, оставим ее у себя в приюте.
There's something going on with Tony, and right now I don't believe that home is the best environment for him. С Тони что-то происходит, и я не думаю, что дом - наилучшее для него место.
The next time we see each other, maybe there'll be a proper home for you, Pelle. В следующий раз, когда мы увидимся, возможно, будет настоящий дом для тебя, Пелле.
I will have a brother, and sisters, and a home. У меня есть брат, и сёстры, и дом.
Worth, then we'll pick up our mobile home. затем, мы заберём наш дом на колесах.
And did you ever invite him into your home? Вы когда-нибудь приглашали его зайти в дом?
I do not wish to have my home and practice polluted by microcontaminants. Я не хочу, чтобы мой дом и моя приемная кишели микробами.
Abductee's home 08.40, Monday August 14 Дом похищенного 08.40, понедельник, 14 августа
But home had changed and I would always be in between south, north east, west peace, war Vietnam, America. Но дом мой изменился, и я всегда останусь между севером, югом востоком, западом, войной, миром Вьетнамом, Америкой.
So where's home from here? Итак, в какую же сторону отсюда дом?
Write the cheque, send it to number one, Winners Street, daddy's bringing home the bacon. Выписывай чек, отправляй по адресу дом 1, улица Победителей, папочка получает денежки.
We'd like to supply you with a home of your own, a car, a generous bank account, and employment with our company. Мы хотим дать Вам свой дом, машину, банковский счет, и должность в нашей компании.
I've been walking the warrior's path for so long that home isn't a place anymore. Я шел путем воина так долго, что дом для меня не место.
We offer you a home, a place to prosper, and the opportunity to contribute to the downfall of your enemies. Мы предлагаем вам дом, дом процветания, а так же возможность способствовать падению ваших врагов.
I'm fostering Baretta till he can find a loving home. Я присматриваю за Бареттой, пока он не нашел себе новый дом.
Well, he rented out his home when he went to Greece. Он сдает свой дом, с тех пор как уехал в Грецию.