| We thought that we should hurry to set up a home. | Мы думали, что нужно побыстрее построить дом. |
| I lost my job and my wife and my home. | Я потерял свою работу, жену и дом. |
| Emily, this is your home too. | Эмили, это также и твой дом. |
| Smallville's my home, and the Kents are my friends. | Смоллвиль - мой дом, а Кенты - мои друзья. |
| But he has a little rest home where you learn to talk. | Но у него есть дом отдыха, где вас научат говорить. |
| And in that time, I've realized this home holds a special place in my heart. | Прямо сейчас я осознал, что этот дом занимает особое место в моем сердце. |
| This is our home; we need to stay and fight for it. | Это наш дом, мы должны остаться и сражаться за него. |
| And he went to build her a beautiful home. | И чтобы построить ей там прекрасный дом. |
| To have so invited myself into your home is... | Прошу, простите, что я так врываюсь в ваш дом... |
| Maybe have a little home of your own with a nice garden, porch. | Ты можешь иметь маленький дом с красивым садом и крыльцом. |
| You know, a nice little home, with a couple of kids and a porch. | Ты знаешь, маленький дом, с несколькими детьми и крыльцом. |
| You went to my home, laid your hands on my wife. | Ты пришел в мой дом, облапал мою жену. |
| It's not Queenswood Lane, but it's home. | Это не Квинсвуд Лейн, но это наш дом. |
| This is more my home than yours. | Это мой дом больше чем твой. |
| To brighten your home during a time of grief. | Дабы осветлить твой дом во время скорби. |
| Because we have a home in Dubai, but we're Sudanese nationals. | Потому что у нас есть дом в Дубаях, но мы из Судана. |
| Dupree, this isn't your home. | Дюпри, это не твой дом. |
| So I decided to leave home and join the circus. | Поэтому я решил покинуть дом и присоединиться к цирку. |
| But it's also your home. | Но это и твой дом тожё. |
| I've even offered to move into the rest home... | Я даже предложил переехать в дом престарелых... |
| As if it's not bad enough I lose my home, now this... | Как будто мне не хватало того, что я потеряла свой дом, теперь это... |
| I want to be... home. | Хочу, чтобы у меня был дом. |
| Rumor has it you have a home somewhere. | Говорят, у тебя где-то тоже есть дом. |
| So she decides to get a reverse mortgage on her home and write me a check. | И она решила взять закладную на дом и выписала мне чек. |
| It's more private than in his home or the restaurant. | Это более частное место, чем дом или ресторан. |