'Cause I was with her in Albuquerque a couple of days ago, when we found the home of Michael's kidnappers. |
Потому что я был с ней на Альбукерке пару дней назад, когда мы нашли дом похитителей Майкла. |
Does home call, Dr. Fred? |
А вас зовёт дом, доктор Фред? |
I love my life, my family, my children, our home, our neighbourhood... |
Я люблю свою жизнь, семью, детей, наш дом, соседей... |
So why were the Bingham children leaving home? |
Так почему дети Бинхэмов покинули дом? |
No, I won't and I'll always be happy, because you have a home, handsome. |
Нет, не промокну, и я буду счастлив всегда, потому что у тебя есть дом, красавчик. |
I am... as long as my home and my family stay intact. |
Правда. Главное - чтобы мой дом и мою семью никто не трогал. |
She'll go to a good home, right? |
Она попадет в хороший дом, да? |
Yael, did you see anybody suspicious come into my home? |
Яэль, ты не видела кого-нибудь подозрительного, входящего в мой дом? |
He know who bring home the bacon. |
Он знает, кто в дом бекон приносит |
Or do you need to break into my home for anything else? |
Или ты захочешь еще зачем-то вломиться в мой дом? |
That rock and the ruin on it belongs to them... and to every child who is looking for a home. |
Скала с руинами принадлежит им... и всем детям, которым нужен дом. |
and coming over for lunch to my home. |
и согласие приехать ко мне в дом на обед. |
So do you think this feels more like home now? |
Итак, ты думаешь это больше похоже на дом теперь? |
As reckless as breaking in to Greg Collette's home? |
Таким же безрассудным, как и проникновение в дом Грэга Коллетта? |
Well, I was offering her a life - a home, a family if she wanted it, a future. |
Ну, я предлагал ей жизнь... дом, семью, если бы она только захотела, будущее. |
"Tolstoy abandons home, whereabouts unknown." |
"Толстой покинул дом в неизвестном направлении." |
You just said "home"! |
Ты просто сказал "дом"! |
What's the law on home invasion these days? |
Что нынче гласит закон о вторжении в дом? |
When Brian left my house that night, he said he would call at the club to see if there were any letters for him before going home. |
Когда Брайан покинул мой дом в ту ночь, он сказал, что бы позвонить в клуб чтобы увидеть, если там были какие-то буквы для него прежде, чем вернуться домой. |
No robber would break into a family residence before the start of school and not expect to find people home. |
Никакой грабитель не стал бы вламываться в дом до начала уроков в школе, не ожидая обнаружить дома людей. |
Did you break into my home? |
Ты вламывался ко мне в дом? |
Well, I'd just like to say how pleased we both are to have been invited to your home. |
Я хочу сказать, что нам обоим очень приятно, быть приглашенными в ваш дом. |
He comes to our home, and honors us on holidays, and treats us to his beautiful voice. |
Приходит в наш дом, угощает на праздники и поёт нам своим красивым голосом. |
Glaucus and where is your home? |
Главк. А где твой дом? |
And I want to formally welcome Jeff to our home. |
Я официально заявляю-добро пожаловать Джэфф в этот дом |