Примеры в контексте "Home - Дом"

Примеры: Home - Дом
Well, I see little point in looking for clues to his current whereabouts at his home. Что ж, я вижу мало смысла в поисках ключей к ходу в его дом.
And where is home, Helen? А где ваш дом, Хэлен?
And who hired you to break into Agent LaRoche's home? Кто нанял вас вломиться в дом агента Ла Роша.
We were wondering if perhaps he brought his work home. Мы бы хотели знать, может, он брал работу на дом?
I understand that you're upset with me for showing myself into your home. Я так понимаю, ты всё ещё обижен, что я проник в твой дом.
But the thing about home is that we can't stop hoping it'll always be exactly as we left it. Но мы не можем перестать надеяться, что дом всегда будет таким, каким мы оставили его.
They just want to send me somewhere, to some home! Они просто хотят отправить меня куда-то, в какой-то дом!
This will be a nice memory to share with Marvin when he's older and deciding whether or not to put you in a home. Это будет милое воспоминание, чтобы разделить его с Марвином, когда он станет старше и будет решать, стоит ли сдавать вас в дом престарелых.
I wasn't sure if this was gang related or not, but it's definitely home invasion. Я не уверен, была это банда или нет, но определенно было вторжение в дом.
She moved into a retirement home about six months ago, so her place is empty now. Она переехала в дом престарелых 6 месяцев назад, так что её дом сейчас пуст.
I'm in my own home and give the orders. Это мой дом, и я здесь распоряжаюсь.
Does that sound like a good home for Brooks Innovations? Ведь неплохой дом для "Брукс Иновейшнс"?
I'm sure you've already got something much more important - a decent home and a loving father who would do anything for you. Я уверен, что у тебя есть лучший подарок... приличный дом и любящий отец, который сделает для тебя все на свете.
Well, I am one, and it seems pretty clear to me that you're just defending your home against an intruder. Ну, я адвокат и мне кажется очевидным, что вы защищали свой дом от вторжения.
Man owns a home nearby but still rents a room? У парня есть дом неподалеку, а он снимает комнату?
What if Michael Rutherford heard about the Westlake vacation home in Puerto Rico? Что если Майкл Резерфорд слышал про загородный дом Вестлейка в Пуэрто-Рико?
This is my home as well as my office. Это мой дом, а не только офис.
was to give the Bowen children their dream home. это дать детям Боуэн дом их мечты.
This was your home the Land of Snow Это был твой дом в Стране Снега
But you must have friends, a home, family? Но у вас, наверное, есть друзья, дом, семья.
Marion, go tell the staff that my son has arrived and our home is now whole again. Мэрион, скажи персоналу, что мой сын снова с нами, и что дом наш, как и прежде, полон.
"If you're looking for a great home,"look no further. Если вы ищете прекрасный дом, вы можете остановить свои поиски.
Why are you bringing to our home? Почему ты привела его в наш дом?
Maybe you can destroy my home, but not my children, understand? Может, тебе и удастся разрушить мой дом, но испортить моих детей - никогда!
Why use your home as a mailing address? Зачем использовать ваш дом для корреспонденции?