| Judge, he assumed they meant his home. | Судья, он предположил, что они имели в виду дом. |
| I know that Jacques works and brings the money home. | Я знаю, что Жак работает, и приносит в дом деньги... |
| First place you went was home. | Первое место, куда ты пошел, был дом. |
| And we can enter any home we want. | А мы можем войти в любой дом, в какой только захотим. |
| Lots of people take their work home. | Ну, в наше время много кто берет работу на дом. |
| Pointing paws isn't get us home. | [Росебад] То что вы ругаетесь нам не поможет найти дом. |
| That's why we built this home. | Ведь для этого мы и построили такой большой дом. |
| I have left my home already. | Некому, я уже вынужден был оставить свой дом. |
| I'm offering you a home... | И я предлагаю вам дом... Место рядом со мной... |
| Man, I love meeting the girls you bring home. | Чувак, я люблю встречать девушек, которых ты приводишь в дом. |
| But nobody leaves home that young anymore. | Но в наше время никто не покидает дом в таком возрасте. |
| And our home is worthless without family. | И наш дом ничего не стоит, без семьи. |
| And instead gave us his home. | А вместо этого, дал нам свой дом. |
| I collected my things and headed home about half past. | Я собрал свои вещи и взял курс на дом примерно через полчаса. |
| Well, we stay because Anatevka is our home. | Ну, мы остаёмся здесь потому... что Анатовка - наш дом. |
| Your home is Denver- you stay there. | Твой дом в Денвере, вот и оставайся там. |
| Evans swore he never left home all day. | Эванс клялся, что не покидал дом в тот день. |
| Something you just brought home last week. | Это что-то, что вы принесли в дом неделю назад. |
| Grazie. This is home now. | Спасибо. (итал.) Теперь это мой дом. |
| Our agents on Janice Gibson reported Widener entering her home. | Наши агенты у Дженис Гибсон докладывают, что Вайднер зашел в дом. |
| Kashi is the second home for Bengalis. | Каши - второй дом для бенгальцев, господин Лалмохон. |
| I never let anyone take me home. | Я никогда никому не позволяю брать меня на дом. |
| It was his home after all. | В конце концов, это был его дом. |
| You know this home is my haven. | Ты знаешь, что этот дом - мое пристанище. |
| It's the second time your home fell apart. | Вы имеете ввиду, что уже во второй раз ваш дом разваливается на части. |