And I returned home without touching it... |
Но мне пришлось вернуться домой, так и не ступив на эту землю... |
They brought it home, then to the cemetery for burial. |
Позднее они доставили его домой, а затем - на кладбище для захоронения. |
He returned home without telling us. |
Он вернулся домой, ничего нам не говоря. |
Unless you feel it's inviting trouble into your home. |
Если ты конечно не думаешь, что из-за приглашения ее к тебе домой возникнут проблемы. |
And then goes home, sight unseen. |
Вечером, как ни в чем ни бывало, возвращается домой. |
That day I came home early. |
К счастью в тот день я пришел домой раньше обычного... |
Go and tell the policeman to take you home. |
Иди к полицейским и скажи, чтобы они отвезли тебя домой. |
So it'd be there on his safe return home. |
И там она оставалась до того момента, как он возвращался домой в целости и сохранности. |
Went to my office instead of my home. |
Пошла в мой кабинет, а не ко мне домой. |
Says he got home about eleven. |
Он говорит, что вернулся домой около 11-и. |
She couldn't afford to visit home. |
Она не могла себе позволить съездить домой в гости. |
Parents came home, place was ransacked. |
Родители пришли домой, все "вверх дном". |
Anyway, I should probably head home. |
В общем, я, наверное, пойду домой. |
Well, at least Joey came home alive. |
Ну, по крайней мере - Джои вернулся домой живым. |
I'm taking him home now. |
Мам, я собираюсь сейчас забрать его домой, спасибо. |
Big thanks to Loreen for bringing Grandpa Albert home. |
Большое спасибо Лорин за то, что привезла дедушку Альберта домой. |
Poor unsuspecting soul came home at the wrong moment. |
Бедная, ничего не подозревающая душа пришла домой в неудачный момент. |
But we brought the best part home. |
Но мы притащили, лучшую его часть, домой. |
Thank you for coming home, sweetheart. |
Оливер, спасибо, что приехал домой, дорогой. |
I thought he went home with you last night. |
Я думала что он отправился домой вместе с тобой прошлой ночью. |
You only came home when you developed jaundice from drinking. |
Когда ты вернулся домой, у тебя была желтуха, от выпивки. |
Confirm the kill and bring me home. |
Подтвердит, что ты убит и отправит меня домой. |
When I brought that bichon home when we were first married. |
Когда я принесла домой того бишона, когда мы поженились в первый раз. |
Men looking like Yakuza came to our home. |
Люди, похожие на якудз, пришли к нам домой. |
I secretly wanted to move home. |
Если по секрету, то я бы хотела вернуться домой. |