| Charles Dickens' home in London where he lived with his wife Catherine and their children. | Дом Чарльза Диккенса в Лондоне где он жил со своей женой Кэтрин и их детьми. |
| Take it to its new home and feed it a proper lunch. | Отправь его в новый дом и накорми подобающим обедом. |
| Anyway, our home is yours. | В любом случае, наш дом - твой дом. |
| I keep office and home life strictly separate. | Я работу и дом не смешиваю. |
| Tom and Mary bought a home with a pool. | Том и Мэри купили дом с бассейном. |
| It's our home. We welcome them. | Это наш дом, и мы рады им. |
| She was sending them to school. Have a new home. | Она отправила детей в школу и обрела новый дом. |
| I think CERN is the home of the Large Hadron Collider. | Насколько я знаю, ЦЕРН - это дом Большого адронного коллайдера. |
| And then he describes the home he owned in their village. | И потом он описывает дом, который у него был в их деревне. |
| That's what makes it a home. | Вот, что такое настоящий дом. |
| brought life into my home again. | Этот мальчик... снова принес жизнь в мой дом. |
| Arcadia is my home, just like you. | Аркадия - это мой дом, как и ваш. |
| 'For where the home is, there lies hope. | Потому что надежда всегда там, где дом. |
| That new home that you just built on Sparling Lane. | Новый дом, только что построенный на Спарлинг Лэйн. |
| You have a home - with a detached planetarium. | У тебя есть дом с планетарием. |
| This is your home, not a prison. | Это твой дом, а не тюрьма. |
| This is your home, Michael. | Это и есть твой дом, Майкл. |
| Because our home is the universe, and we are the universe, essentially. | Поскольку наш дом Вселенная, в итоге и мы являемся Вселенной. |
| I bought my dream home, renovated it and didn't even know it. | Я купил дом своей мечты и отремонтировал его, даже не подозревая об этом. |
| Absolutely. If he's cheating, he could bring home a disease. | Если он измняет ей, он может принести в дом какую-нибудь болезнь. |
| There's an intruder breaking into my home. | Кто-то пытается ворваться в моей дом. |
| Time to leave home if they can. | Время покидать дом, если они могут. |
| My home is the best house in all of Walnut Grove. | Мой дом - самый лучший во всём Уолнат-Гров. |
| In haste and the heat of ambition, the Questura nearly destroyed the young man's home trying to find evidence. | В спешке и пылу амбиций, Квестура чуть не разрушил дом молодого человека, пытаясь найти улики. |
| I should never have left home. | Я не должен был покидать свой дом. |