| These dark corridors are not your true home. | Эти мрачные коридоры не есть ваш истинный дом. |
| I finally built a decent home. | В конце концов я построил приличный дом. |
| Ma'am, you have a lovely home. | Мадам, у вас чудесный дом. |
| She and her family came over to our home. | Она и ее семья пришли в наш дом. |
| That corner house over there is the home of the Darling family. | Вот этот дом на углу принадлежит семье Дарлингов. |
| I want a home, and children. | Я хочу иметь дом, детей и мир. |
| I'll search the patient's home for drugs and alcohol. | Я осмотрю дом пациента на наличие наркотиков и алкоголя. |
| But the home we seek resides not in some distant land. | Но дом, который вы ищете не в какой-то дальней стране. |
| All right, this is it, Carl's family home. | Вот, это он, дом семьи Карла. |
| We'll make someplace new our home. | Мы можем постоить где угодно наш новый дом. |
| When I'm not there, you can monopolize Father and that home. | Когда меня не будет, ты сможешь присвоить себе отца и тот дом. |
| That there are only two ways for you to enter this home. | У тебя есть только два способа попасть в этот дом. |
| People did not give it credence that a young girl could leave home. | Люди и поверить не могли, что юная девушка способна покинуть дом. |
| So I end up taking everything home. | И заканчивается тем, что я тащу все в дом. |
| Lying on his belly, he was carried home on a makeshift stretcher. | Так и положив на живот, его перенесли в дом на самодельном приспособлении. |
| So he gave me this as a reminder that I always had a home. | Так что он дал мне это как напоминание что у меня всегда был дом. |
| As if he had never left our home. | Как будто он никогда не покидал наш дом. |
| But this is my home for 30 years. | Но это мой дом более 30 лет. |
| You'll see him and the baby when we move into our new home together. | Ты увидишь его и малышку, когда мы вместе переедем в наш новый дом. |
| Let me call the nursing home. | Позвольте мне позвонить в дом престарелых. |
| I left my family's home in Hanamaki. | Я покинул семейный дом в Ханамаки. |
| My home is wherever you are. | Лишь там где ты - мой дом. |
| She thought we wanted to go to some nursing home. | Она думала, мы захотим переехать в какой-то там дом престарелых. |
| It's not the place that makes the home, Dad. | Не место делает дом домом, папа. |
| Let some decent family make a home of this shitpile. | Пусть достойная семья сделает из этой дыры настоящий дом. |