| Stars use the word "home" too. | Забавный факт: звёзды тоже используют слово "дом". |
| Hassan, I want a peaceful home. | (абдулла) ХассАн, я хочу уютный дом. |
| I understand the importance of home. | Я понимаю, как важен в жизни отчий дом. |
| No home is complete without a proper toolbox. | Нельзя назвать дом полноценным, если там нет коробки с инструментами. |
| Sorry they shut your group home down. | Мне жаль, что они закрыли твой групповой дом. |
| My childhood home was right on this spot. | Да. Дом моего детства стоял прямо на этом месте. |
| He certainly has a beautiful home. | По крайней мере, дом у него прекрасный. |
| I guess this is home for a while. | Я думаю, что теперь это мой дом на какое то время. |
| Reclaim our home from those who banished us. | Вернём обратно свой дом у тех, кто нас изгнал. |
| I want him to have home. | Я хочу, чтобы у него был дом. |
| He attacked my home, Dolls. | Ж: Он напал на мой дом, Доллс. |
| His home was entered and searched. | Сотрудники полиции ворвались в его дом и произвели обыск. |
| After his departure the military allegedly visited his home. | По словам заявителя, после его отъезда военные приходили к нему на дом. |
| Families requiring additional supports are offered home visiting and service coordination. | Семьям, нуждающимся в дополнительной помощи, предлагаются визиты на дом и другие согласованные услуги. |
| It says, Graham home, Marathon, Florida. | В записке говорится: Дом Грэма в Маратоне, штат Флорида. |
| Maybe I should be bringing home the gazelle. | Быть может, это я должна приносить в дом газелей. |
| Al Stephenson and his wife took me home. | Эл Стивенсон и его жена впустили меня в свой дом. |
| And I insist that you consider this your second home. | И я настаиваю, чтобы ты считал этот дом своим вторым домом. |
| Left home after high school, never came back. | Покинул родной дом сразу после школы и никогда не возвращался назад. |
| Your father brought you home and we adopted you. | Но твой отец привел тебя в наш дом, и мы удочерили тебя. |
| This is Heaven Street, your new home. | Это Небесная улица (Химмель-штрассе), твой новый дом. |
| His real home across the road. | Его настоящий дом, был напротив, через дорогу. |
| I know this feels like home... | Я знаю, что это похоже на дом... |
| And for inviting us into your gorgeous home. | И за то что пригласили нас - в ваш великолепный дом. |
| I wanted to show my daughter her childhood home. | Я бы хотел показать ей дом, в котором она выросла. |