Примеры в контексте "Home - Дом"

Примеры: Home - Дом
Stars use the word "home" too. Забавный факт: звёзды тоже используют слово "дом".
Hassan, I want a peaceful home. (абдулла) ХассАн, я хочу уютный дом.
I understand the importance of home. Я понимаю, как важен в жизни отчий дом.
No home is complete without a proper toolbox. Нельзя назвать дом полноценным, если там нет коробки с инструментами.
Sorry they shut your group home down. Мне жаль, что они закрыли твой групповой дом.
My childhood home was right on this spot. Да. Дом моего детства стоял прямо на этом месте.
He certainly has a beautiful home. По крайней мере, дом у него прекрасный.
I guess this is home for a while. Я думаю, что теперь это мой дом на какое то время.
Reclaim our home from those who banished us. Вернём обратно свой дом у тех, кто нас изгнал.
I want him to have home. Я хочу, чтобы у него был дом.
He attacked my home, Dolls. Ж: Он напал на мой дом, Доллс.
His home was entered and searched. Сотрудники полиции ворвались в его дом и произвели обыск.
After his departure the military allegedly visited his home. По словам заявителя, после его отъезда военные приходили к нему на дом.
Families requiring additional supports are offered home visiting and service coordination. Семьям, нуждающимся в дополнительной помощи, предлагаются визиты на дом и другие согласованные услуги.
It says, Graham home, Marathon, Florida. В записке говорится: Дом Грэма в Маратоне, штат Флорида.
Maybe I should be bringing home the gazelle. Быть может, это я должна приносить в дом газелей.
Al Stephenson and his wife took me home. Эл Стивенсон и его жена впустили меня в свой дом.
And I insist that you consider this your second home. И я настаиваю, чтобы ты считал этот дом своим вторым домом.
Left home after high school, never came back. Покинул родной дом сразу после школы и никогда не возвращался назад.
Your father brought you home and we adopted you. Но твой отец привел тебя в наш дом, и мы удочерили тебя.
This is Heaven Street, your new home. Это Небесная улица (Химмель-штрассе), твой новый дом.
His real home across the road. Его настоящий дом, был напротив, через дорогу.
I know this feels like home... Я знаю, что это похоже на дом...
And for inviting us into your gorgeous home. И за то что пригласили нас - в ваш великолепный дом.
I wanted to show my daughter her childhood home. Я бы хотел показать ей дом, в котором она выросла.