Примеры в контексте "Home - Дом"

Примеры: Home - Дом
It's what I noticed when I visited her home. Это связано с тем, что я заметила, когда посетила её дом.
The images I got: fear, loss, home. Образы, которые я видел: страх, утрата, дом.
This is your home and you've got your patients. Это твой дом и тебе нужно принимать пациентов.
Tanya doesn't see this as home. Таня не считает этот дом своим, и это понятно.
Mom, Dad, Vanessa wants us to put you guys in a retirement home. Мам, пап. Ванесса настаивает, чтобы мы сдали вас в дом престарелых.
That was weird, even though his home was a farm in the countryside. Все стало так чуднО, как будто это был деревенский дом на ферме.
But you must have a home first, Daniel. Но сначала надо иметь дом, Дэниел.
You don't need a job, a boyfriend, or a home. Тебе не нужна работа, парень или дом...
I welcome you into my home. Я пригласил вас в свой дом.
Medellín is my home and I love it very much. Медельин - мой дом, и я очень его люблю.
Look, I didn't want to leave my home either. Я тоже не хотел бросать свой дом.
Ricky, this is your new home. Рикки, это твой новый дом.
Rest assured I am working tireless to find a new home for Ricky. Будьте уверены, я буду серьёзно работать, чтобы найти новый дом для Рикки.
But my vacation home is in Yangpyeong... Но мой загородный дом в Ёнпьене...
Now it's up to you to keep our home safe. Теперь вы будете защищать наш дом.
This isn't your home, Barry. Это не твой дом, Барри.
Caitlin found you a good home in Keystone. Кейтлин нашла для тебя хороший дом в Кейстоуне.
My client keeps arrested without any conclusive evidence, you've invaded his home and confiscated all you pleased. Мой клиент продолжает находится под стражей без каких-либо убедительных доказательств, вы вторглись в его дом и конфисковали все, что захотели.
Go find a new wife, make a home, a family, children. Найди себе другую жену. Заведешь дом, семью, детей.
But the home he was fighting for но родной дом, за который сражался,
You can find the home that you're looking for. Ты можешь найти дом, который искала.
No matter what happened here this summer, this place will always feel like home. Неважно, что случилось здесь этим летом, это место всегда будет похоже на дом.
And now we are looking for a new home. И сейчас мы ищем себе новый дом.
Swept his home and office for bugs once a week. Проверял его дом и офис на жучки раз в неделю.
I think Hammond's in a sort of retirement home for former distressed sports-car owners. Я думаю что Хаммонд похож на дом престарелых для бывших проблемных владельцев спортивных автомобилей.