A new home has been built in Baghdad to shelter victims of human trafficking. |
В Багдаде был построен новый приют для жертв торговли людьми. |
This home is not for people, Castle. |
Этот приют не для людей, Касл. |
If I leave here, I have to go to a home. |
Если я уйду отсюда, то должен буду пойти в приют. |
Most guys would have put her in a nursing home. |
Большинство парней отправило бы её в приют. |
He's just opened a home for wayward girls. |
Он недавно открыл приют для падших женщин. |
I love the way that helpless giant needs Sandra Bullock to give him a home and take care of him. |
Мне нравится, как этот беспомощный гигант нуждается в Сандре Баллок, чтобы она дала ему приют и заботу. |
She thinks we're taking her to the nursing home. |
Она думает, что мы отправляем её в приют. |
And the child was sent to a foster home for three days. |
Ребёнок был отправлен в приют на три дня. |
Maybe she can tell us where the foster home was. |
Возможно, она сможет рассказать нам, где находился приют. |
Six months later, a home for wayward boys in Cincinnati wrote back. |
Шесть месяцев спустя приют для безнадежных юношей в Цинциннати ответил мне. |
He has found a good home for my baby, the Abbey of Kirklees. |
Он нашел хороший приют для моего ребенка в аббатстве в Кёрклисе. |
I'm not going back to the group home. |
Я не собираюсь возвращаться в этот приют. |
They also run a high school and a home for the homeless. |
При храме функционирует гимназия и приют для бездомных. |
Unable to care for five young children, Africanus Robertson placed Mary in a foster home. |
Не имея возможности ухаживать за пятью маленькими детьми, Африканус Робертсон поместил Мэри в приют. |
In 2004, they opened a home for seven children in Port-au-Prince. |
Первый приют на семь детей был открыт в 2004 году в Порт-о-Пренсе. |
They send the angry kid to a boys' home. |
Они отправляют озлобленного ребенка в приют для мальчиков. |
We can take you to the foster home after this. |
Мы отвезем вас в приют после этого. |
There is also a care home for the elderly. |
Имеется также социальный приют для пожилых людей. |
I was about to telephone the children's officer, to organise a foster home. |
Я собиралась вызвать офицера по надзору за детьми, чтобы организовать им приют. |
We made nearly £30 for the home. |
Мы собрали почти 30 фунтов на приют. |
She had given them a home, even if it was cold and not hurricane-proof. |
Она дала им приют, пускай даже холодный и не защищенный от урагана. |
Your wife wants to put her in a home but you're feeling guilty about that. |
Жена хочет отправить ее в приют но вас гложет совесть. |
Oscar was one thing, but we're a veterinary practice, not a dogs' home. |
Оскар - одно дело, но у нас ветеринарная практика, а не собачий приют. |
It's not that kind of a home. |
Нет, это будет не сиротский приют. |
I gave him a home on the team. |
Я дал ему приют в команде. |