Примеры в контексте "Home - Дом"

Примеры: Home - Дом
Don't be It's my home, Relax Не надо Это мой дом, расслабься
This will always be my home, but I respect that it is your house now. Это всегда будет мой дом, но я уважаю тот факт, что теперь он твой.
Pollyanna, this is going to be your new home... and I hope you'll be very happy with me. Поллианна, теперь это - твой новый дом, и я надеюсь, что ты будешь здесь счастлива.
Angry enough to destroy his home? Сердитой достаточно, чтобы разгромить его дом?
Is this our new home, sweetie? Наш новый дом, да, кроха?
"Kind, responsible caregiver wanted to share lovely home" "Требуется добрая, ответственная сиделка, чтобы разделить любящий дом"
[Stef] But we would like you guys to be as comfortable and safe as possible, until bill does find you a permanent home. Но нам бы хотелось, ребята, чтобы вам было комфортно и безопасно насколько возможно, до тех пор, пока Билл не найдет вам постоянный дом.
Look, I know it's easy to feel comfortable here, but this isn't our home. Слушай, я понимаю, что здесь легко почувствовать себя уютно, но это не наш дом.
So Keenan takes out a home equity line on his house - $150,000. Кинен заложил свой дом под кредит на это здание - 150 тысяч.
Like a boyfriend trying to keep a girlfriend from giving up a baby after she's found the right couple, the right home. Как парень пытается уговорить подругу не отказываться от ребенка после того как она нашла правильную пару, правильный дом.
I have a lot of extra free time, and I know I can provide a loving, nurturing home. У меня много свободного времени, я могу обеспечить уютный, и заботящийся дом.
Leaving the Darkness to choose from another home? Предоставили бы Тьме выбрать другой дом?
I had a home, you, a great career. Был дом, ты, карьера.
He has the home just watched. Он только искал ему дом престарелых.
I can't believe you brought him to our home! Я просто не верю, что ты притащил его в наш дом!
I need the name of all of the kids that went through the home during the time Helen Jenkins ran it. Мне нужны имена всех детей, что прошли через детский дом за время работы Хелен Дженкинс.
When the home closed, I wanted to get as far away from it as possible. Когда детский дом закрыли, я захотела уехать отсюда как можно дальше.
Shall I enter your home like a dragon fly? Войду ли в наш дом как стрекоза?
You know, he must have been in a nursing home for a reason. Знаешь, он попал в дом престарелых не без причины.
Know anything about a home invasion? Знаете что-нибудь о вторжении в жилой дом?
The reason we had you waiting so long this morning is because we needed time to search your home. Мы заставили вас так долго ждать этим утром, потому что нам нужно было время, чтобы обыскать ваш дом.
This was your idea, and yet here you are, thanking me for inviting you into my lovely home. Это была ваша идея, и вот вы уже благодарите меня за приглашение в мой чудесный дом.
No, he'll get drunk and gamble the home and lose it. Нет, он напьется и проиграет дом в азартной игре.
You know, if we can't sell this place, perhaps we'll just turn it into a home for wayward boys. Знаешь, Если мы не сможем продать это место, то Может превратим его в дом для капризных мальчиков.
I get to see that look on her face and I get to show her our extraordinary home. Мне выдается шанс увидеть ее выражение лица, показать ей наш новый потрясающий дом.