| We didn't want it, history will judge that. | Мы её не хотели, история нас рассудит. |
| The Ventu are our evolutionary ancestors - our living history. | Венту - наши эволюционные предки, наша живая история. |
| The Second World War is history, this is really just a series of books for children. | Вторая Мировая - это история, здесь же просто серия книг для детей. |
| Centuries from now, your own history will also be suppressed. | Через века и твоя история будет подавленной. |
| So... everything is history and relationships are just memories. | И... все это история и отношения это просто память. |
| Plus, she and I have history. | Плюс ко всему, у нас с ней есть история. |
| I have a pretty chequered history on the death penalty. | Что касается смертной казни, у меня пёстрая история. |
| Maybe he's scared history will repeat itself. | Возможно, он испугался, что история повторится. |
| No, I don't love history. | Нет, мне не нравится история. |
| Today, another man intends to repeat history. | Сегодня появился еще кто-то, чтобы история повторилась. |
| It's not like Berkeley's going anywhere, and neither is history. | Беркли никуда не денется, и история тоже. |
| A practical history of magical objects and potions. | Практическая история магических предметов и зелий. |
| That's very interesting- the history of the trucking industry. | Это очень интересно... история грузовой индустрии. |
| But I don't think there is such a thing, and I have a history of sabotaging relationships. | Нет. Но я не думаю о таких вещах И у меня есть история саботажных взаимоотношений. |
| Where I come from, it's history. | Там, откуда я пришел, это уже история. |
| All this history, torched if we go down. | Вся эта история, будет уничтожена, если нас победят. |
| You know, the history of ice cream is as fascinating as it is long. | Знаешь, история мороженого Настолько же очаровательна, насколько длинная. |
| Look, I have a history with Mansfield. | У нас с Мэнсфилдом есть своя история. |
| He and I have a history with the project. | У нас с ним целая история связана с проектом. |
| The only thing dirty about Officer Schaefer is his browser history. | Единственная зацепка по офицеру Шейферу это история его браузера. |
| Fashion is art and culture and history and everything I love combined. | Мода - это искусство, культура, история, всё, что я люблю, вместе взятое. |
| Just the history with him is so terrible, and I just... | Просто вся эта история ним была настолько ужасна... |
| No, these things have a very unnatural history. | Нет, у этих вещей весьма неприродная история. |
| So I heard you and this Woodward guy have a history. | Как я слышал, у вас с этим Вудвардом произошла одна история. |
| Well, that's quite a history. | Что ж, у нас тут целая история. |