I also hope history one day shows that... |
Я также надеюсь, что история однажды покажет, что... |
"How does history happen?" I asked Irwin. |
"Как случается история", я спросил Эрвина. |
But history will remember me, and what I built. |
Зато история запомнит меня и то, что я построю. |
And history tells how well we succeeded, Your Honour. |
И вот, ваша честь, история показывает, каких успехов мы добились! |
Personally, I very much doubt that history has any meaning. |
По сути, я сомневаюсь, что история имеет смысл. |
You and Max have a history. |
У тебя и Макса богатая история. |
The American people today, stand as one with history. |
Сегодня люди Америки стоят плечом к плечу История их объединила. |
You've a history with his regent. |
У тебя с его регентом своя история. |
But the three of us have a history. |
Но у нас троих есть история взаимоотношений. |
Yes, but his condition is stable, and his medical history is confidential. |
Да, но его состояние стабильно и его история болезни конфиденциальна. |
Fake news, Hydra's alternative history... |
Поддельные новости, альтернативная история ГИДРЫ... |
If such a history contradicts the book of origin. |
Если история противоречит положениям Книги Происхождения. |
You're witnessing history, son. |
Сынок, смотри, как творится история. |
Earth history, his own background, that sort of thing. |
История Земли, его личное происхождение, и все в таком духе. |
Keeps changing accounts, deleted her avatar's history. |
Она меняет аккаунты, история аватара удалена. |
So history mostly stayed the same. |
Значит, история почти не изменилась. |
English, history, kind of go hand-in-hand. |
Но английский и история идут рука об руку. |
I just got that impression considering the text history between the two of you on her phone. |
У меня просто сложилось такое впечатление учитывая текст история между вами двумя на ее телефон. |
I need a name, a history, anything. |
Мне нужно имя, история, любая информация. |
I just need to know if the Holbein clan history was here. |
Мне просто нужно знать, есть ли здесь история клана Холбейн. |
I believe, if they'd had more time, history would have played out differently on that planet. |
Полагаю, если бы у них было больше времени, история этой планеты сложилась бы по-другому. |
Ted and I have a history. |
У меня и Теда есть история. |
I have a history of that. |
У меня есть история об этом. |
And if this is history repeating itself, then this baby is going to be here because of me. |
Если эта история повторится, то этот ребёнок окажется здесь из-за меня. |
I've risked my life 1,000 times so that history wouldn't change. |
Я рисковал своей жизнью тысячи раз, чтобы история не изменилась. |