| The Mythbusters and cannons have a long and explosive history. | У "Разрушителей легенд" и пушек долгая и взрывоопасная история. |
| He's got a history of violence going back 15 years. | Его история с насилием началась 15 лет назад. |
| I never cared about African history but she's spellbinding. | Меня никогда не волновала история Африки, но она меня завораживает. |
| Yes, history is my hobby. | Да, история - мое хобби. |
| But there's a history to this curse that weighs on these people. | Но у проклятия, лежащего на этих людях, есть своя история. |
| Each animal has a photo, special talents, and a personal history... | У каждого животного есть фото, особые таланты и личная история... |
| Our history is the way it is because of the Christians. | Наша история такова, какова она есть, благодаря неевреям. |
| I know that history never celebrates what didn't happen. | Знаю, что история никогда не чествует то, что не случилось. |
| I used to be, but ancient history. | Я был, но это старая история. |
| And Dr. Edison feels that history began 100 years ago. | А доктор Эдисон считает, что история началась 100 лет назад. |
| We have a long and complicated history. | У нас долгая и сложная история. |
| I think it was Marx who said history repeats itself, first as tragedy, and then as farce. | Кажется, это Маркс сказал, что история повторяется - сначала как трагедия, а потом как фарс. |
| Well, it's difficult trying to unite a community that has a history of mutual loathing. | Ну, трудно пытаться объединить общество, у которого история взаимной ненависти. |
| The slate of American history needs to be wiped clean. | Американская история нуждается в изрядной чистке. |
| This ship, and her history will shortly become the care of another crew. | Этот корабль, и его история в скором времени станут заботиться о другом экипаже. |
| Common sense, history, people... | Общественное мнение, история, люди... |
| It's split, it's history. | Дело решено, это уже история. |
| Claudia, history is made by everyone, rich and poor, common and famous. | Клавдия, история сделана каждым, богатыми и бедными, простыми людьми и знаменитыми. |
| And from what I've been looking at, these two have some serious history. | И исходя из этого, я поняла, у эти двоих есть некоторая, серьезная история. |
| Arkady said the history of counter intelligence will be split into before and after Operation Glass. | Аркадий сказал, что вся история разведки будет поделена на две части, до и после операции "Стекло". |
| A brief history of everything that has ever happened since Pawnee was founded. | Краткая история всего случившегося с основания Пауни. |
| My husband paid her rent, but that's ancient history. | Мой муж платил за ее квартиру, но это давняя история. |
| I like things with a little bit of history. | Люблю вещи, у которых есть история. |
| Well, maybe one day, but now it's just history. | Ну, может быть однажды, но сейчас это просто история. |
| It is the shortest story in history. | Это самая короткая история в истории. |