Английский - русский
Перевод слова History
Вариант перевода История

Примеры в контексте "History - История"

Примеры: History - История
Their history and traditions are inspired by local legends, native literature, and colonial documents. Их история и традиции отражены в местных легендах, местной литературе и колониальных документах.
The history of the Russian Interior Ministry is closely connected with Dagestan. История МВД России неразрывно связана с Дагестаном.
Sadly, history shows that behind every zero lurks a future Nero. К сожалению, история свидетельствует, что за нулём всегда скрывается будущий Нерон.
The history of Krynn consists of five ages. История Кринна состоит из пяти эпох.
The other, Geiseric, led the Vandals whom history has cast as destroyers. Другой, Гейзерих, стал вождём вандалов, которых история запомнила как разрушителей.
Adelaide's early history was marked by economic uncertainty and questionable leadership. Ранняя история Аделаиды отличалась экономической нестабильностью и некомпетентным руководством.
The history of Tõnismägi has always been related to religion. История Тынисмяги всегда была связана с религией.
I read that as, the history of the universe is all the stories ever told. Для меня это означает, что история вселенной состоит из всех историй, когда-либо рассказанных.
His particular interest laid with the trams, the history of their creation and advanced technologies for development of new models. Его отдельным интересом являлись трамваи, история их создания и современные технологии разработки новых моделей.
The history of the native peoples of the state of Veracruz is complex. История коренных народов штата Веракрус является сложной.
We may say that the history of the USSR exhibition activities in its modern interpretation began right in Sokolniki. Можно сказать, что история выставочной деятельности в СССР в ее современном понимании началась именно в «Сокольниках».
The history of tourism in Germany goes back to cities and landscapes being visited for education and recreation. История туризма в Германии уходит корнями в посещения городов и ландшафтов с целями обучения и отдыха.
This article covers the history of London during the Stuart period from 1603 to 1714. В этой статье рассматривается история Лондона времени правления Стюартов с 1603 по 1714 год.
The history of Panamanian intellectual property legislation dates to the 19th century. История панамского законодательства об интеллектуальной собственности уходит в прошлое вплоть до XIX века.
It is considered to be, that the kennel history begins with its first litter. Принято считать, что история питомника начинается с его первого помёта.
As well as motoring, Clarkson has produced programmes and books on subjects such as history and engineering. Кроме автомобильной темы Кларксон выпускал программы и книги по таким предметам, как история и техника.
Casino known in the form of many lights and luxury, but its history is not modern. Казино известны в виде множества огней и роскошь, но его история не современен.
I don't care if we appear in history as barbarians. Для меня не имеет значения, если история посчитает нас варварами.
The early history of Jacksonville starts with the end of the Tuscarora wars in 1713. Ранняя история Джэксонвилла начинается с окончанием Тускарорских войн к 1713 году.
As colorful illustration of Hellenism the history can serve in Russia where the Greek element is submitted especially widely to this. Красочной иллюстрацией этому может служить история эллинизма в России, где греческий элемент представлен особенно широко.
This social history was largely based on his own observations as a young reporter in the city. Эта социальная история во многом основывалась на его собственных наблюдениях в качестве молодого репортёра в этом городе.
There is a history of emigration from the islands to other cities and countries, such as Cuba and Venezuela. Существует история эмиграции из островов в другие города и страны, такие как Куба и Венесуэла.
The history of Russian signature as a study topic. История русской подписи как предмет исследования.
Classic example is history of Merilin Monroe and her psychoanalist Grinson. Классический пример - история Мерилин Монро и ее психоаналитика Ґринсона.
The history of the award begins in 1996 at the forum of the Russian Youth Chamber. История премии начинается с 1996 года на форуме Российской Молодежной Палаты.