In these schools, science history and computer science are added to the general curricula. |
В этих училищах в общеобразовательную программу включены такие предметы, как история наук и информатика. |
The redhead - me and her have history. |
У меня с рыжей есть история. |
Well, I think history has shown you're a much better man under my control. |
По-моему, история доказала, что под моим контролем ты куда лучше. |
Anger, sadness, love, passion, acceptance... history. |
Злость, грусть, любовь, страсть, признание, история. |
The customs and history of your race show a unique hatred of captivity. |
Ваши обычаи и история указывают на необычайную ненависть к заключению. |
The history of the green room unfolds in a small city in the East of France. |
История зеленой комнаты разворачивается в маленьком городе на востоке Франции. |
Well, history like this can sometimes be worth a lot of money. |
Ну, такая история может стоить больших денег. |
For me, history is dead. |
Для меня история - мертвая наука. |
Your lead detective has a history. |
У твоего ведущего детектива есть история. |
I mean, you and her have a history. |
Ну, у вас с ней своя история. |
Long, sad history of L.A. land use. |
Долгая и грустная история освоения земли в Лос-Анджелесе. |
Each illness has a time. a place, a history, maybe even a colour. |
У каждой болезни есть время, место, история, может быть, даже цвет. |
If this is a comprehensive history, it's a joke. |
Если это всесторонняя история, это шутка. |
Mr Chairman, we noticed in our research that your history seems limited to the last 300 years. |
Чэрман, мы заметили в нашем исследовании что ваша история кажется ограниченной последними 300 годами. |
It might have rendered your history a bit less bloody. |
Может быть, тогда ваша история была бы менее кровава. |
Apparently, she has some history with Hades. |
Очевидно, ее связывает с Аидом какая-то история. |
Maybe legend and history aren't so different after all. |
Возможно, легенды и история не так уж и различаются, в конце концов. |
The secret history of the Seven Kingdoms is in these pages. |
Секретная история Семи королевств вся на этих страницах. |
We're at places for history is made at night. |
Все на местах для "История вершиться ночью". |
Single, no criminal history, credit report 720. |
Не женат, не привлекался, кредитная история в порядке. |
You have a long and rough history, Mr. Jones. |
У вас длинная и сложная история, мистер Джонс. |
You know the history, the lore in my draft was completely accurate. |
Знаешь, история и легенды в моей рукописи были предельно точны. |
Otherwise, history would repeat itself, as was happening in parts of the former Yugoslavia. |
Иначе история повторится, как это происходит в республиках бывшей Югославии. |
The subsequent history of the United Nations has of course not always been smooth. |
Последующая история Организации Объединенных Наций, конечно же, не всегда развивалась плавно. |
The world is now enjoying one of those propitious moments for peace that history occasionally provides us. |
Сегодня мир переживает один из тех благоприятных моментов для установления мира, который История иногда предоставляет нам. |