Английский - русский
Перевод слова History
Вариант перевода История

Примеры в контексте "History - История"

Примеры: History - История
It may have an illustrious history... but it sure isn't big. Возможно, у него славная история, но он точно невелик.
There was a credit history report in his background check. В результате его проверки всплыла и кредитная история.
Just need the name, Jingles, not her complete medical history. Мне нужно только имя, Бубенчик, а не полная медицинская история.
The entire history of evolution from the present day all the way back to the very first spark of life. Вся история эволюции, начиная с первой искры жизни и заканчивая сегодняшним днем.
We just moved into a new place, and there's history there. Мы только вехали в новое место, и там есть история.
It's Atwood's notes, theories, history on the house. Его записи, теории, история дома.
There are many stories in the history of our world. История нашего мира знает множество сказаний.
They're still history, even if you don't like it. Они всё равно история, даже если вам они не нравятся.
This is our history, and it's not to be stolen or destroyed. Это наша история, и она не должна быть украдена или уничтожена.
Her boyfriend had a history of abuse. У ее парня была история с насильством.
But this is when USPIS history gets really good. И тут история становится ещё интереснее.
Because that's exactly what it is - history. Именно потому, что это уже история.
The history of my church holds some ugly secrets. История моей церкви несет в себе жуткие тайны.
Anyway, that's... ancient history. В любом случае, это древняя история.
He had a history of substance abuse. У него история злоупотребления наркотиками и алкоголем.
And you have a history of not believing things that Becchi has clearly done. У тебя есть целая история, чтобы не верить в то, что Бекки точно сделал.
My car history sort of begins with them. Моя автомобильная история вроде как началась с них.
Let's hope you don't end up history. Как бы на этом история не кончилась.
Ladies and gentlemen, history has perpetually taught us that power corrupts and the threat of the exposure of that corruption generates fear. Леди и джентльмены, история постоянно учила нас, что власть развращает, и угроза изобличения в коррупции наводит страх.
My history with Blackwell is not your concern. Наша с Блэквеллом история тебя не касается.
And, as they say, the rest is history. А дальше, как говорится, совершенно другая история.
When I come back, just for fun, the subject will be alternative history. Когда я вернусь, так, для веселья, темой для разговора будет альтернативная история.
Mock me all you want, but I'm telling you, history is repeating itself. Подшучивай надо мной сколько хочешь, но я говорю тебе, история повторяется.
The secret history of the Seven Kingdoms is written in these pages. На этих страницах написана тайная история Семи Королевств.
After the bomb was detonated, history continued uninterrupted. Как только бомба сдетонировала, история шла своим чередом.