In this same year, Chaplin went to Edinburgh University to study for a degree in art history. |
В этом же году Чаплин отправился в Эдинбургский университет, чтобы учиться на степень История искусств. |
Thus begins the history of modern Greece. |
Именно с этих событий начинается история современной Греции. |
To that both history and modernity have persuasive proofs. |
И история, и современность дают этому убедительные доказательства. |
The financial transaction history displays all deposits and withdrawals from the player's casino account. |
История финансовых транзакций показывает все депозиты игрока в Казино и снятия с его счёта. |
NC history, geography, climate, cities and other general North Carolina information. |
История, география, климат, города, и другая общая информация о Северной Каролине. |
The history of city of Kadyanda has begun in the V century BC. |
История города Кадианда началась в V веке до н.э. |
Foundations for the later IBM were laid by a merger of four companies, the history of which goes back to the 1880s. |
Основы будущей IBM были заложены слиянием четырех компаний, история которых начинается в 1880-х. |
The history of cycling in Azerbaijan began in 1930, when bicycles were first imported from Russia. |
История велосипедного движения в Азербайджане началась в 1930 году, так как именно в этом году первые велосипеды были привезены из России. |
Framing America: a social history of American art. |
Обрамление Америки: Социальная история американского искусства. |
Allison said you had a history and that it might get in the way of what she was offering. |
Эллисон сказала у вас была история и что это может помешать тому, что она предлагала. |
What I do know is this You got a really ugly history. |
Что я знаю, так это то что у тебя действительно отвратительная история. |
If you want an accurate patient history, don't ever talk to the patient. |
Если вам нужна достоверная история болезни пациента, никогда не разговаривайте с пациентом. |
Jack's got a history with kids. |
У Джека была какая-то история с детьми. |
This - this is five centuriesof history from naples. |
Это - пятивековая история из Неаполя. |
Well, Robbie and Freck have a history of pranking each other. |
У Робби и Фрека целая история розыгрышей над друг другом. |
But history... she does make it true. |
Но история... она делает это правдой. |
Miss Sutton has a history of drug... |
У мисс Саттон была история с наркотиками... |
If you want New York's history at your beck and call... |
Коль Нью-Йорка история ваш лучший друг... |
Poker club management is a command which starts its history in 90's. |
Рокёг club management - это команда, история формирования которой берет начало в 90х годах. |
Her number matches her name, but she's got no credit history until three years ago. |
Номер совпадает с именем, но ее кредитная история началась всего три года назад. |
So we've got this very turbulent, repressed history of Czech Surrealism. |
У чешского сюрреализма очень бурная, репрессивная история. |
Without the Tejo Power Station, Lisbon's history would have been very different. |
Без Центро Тежу история Лиссабона была бы совершенно другой. |
Well, in case you hadn't noticed, we do have history. |
Ну, в случае Вы не заметили, у нас есть история. |
If history teaches us one thing, it is this: terrible things happen to kings. |
Если бы история могла преподать нам только один урок, он заключался бы в том, что с королями происходят ужасные вещи. |
Man, does that house have a weird history. |
Чувак, у того дома жуткая история. |