Английский - русский
Перевод слова History
Вариант перевода История

Примеры в контексте "History - История"

Примеры: History - История
Right. Well, history is wrong; that's all I can say. Чтож, история ошибается; это все, что я могу сказать.
Take my word for it, Harry's ancient history. Поверьте мне, Гарри уже история.
Their rings are their history, their diary. Их кольца - это их история, их дневник.
With the advent of powered flight, ballooning and Blanchard's story were relegated to the margins of aviation history. С появлением полётов с двигателем воздушные шары и история Софи Бланшар стали забываться и ушли в историю авиации.
Both nations have a centuries-old history of trade relations. История двусторонних отношений имеет многовековую историю.
This is the history of my country... priceless pieces of Chinese culture. Эй, это история моей страны. Бесценные сокровища китайской культуры.
My family history factoring in longevity, propensity for disease, etcetera. Моя семейная история, показатель продолжительности жизни, склонность к болезням и так далее.
I believe history will see things differently. Я верю что история увидит всё иначе.
Hieroglyphic Stairway, the glyphs chronicle not only the history but also the origin of the ancient Maya rulers. Иероглифическая Лестница, хроника глифов не только история, но также и происхождение древних правителей майя.
You know, they have a history Just like any other character on the show. Понимаете, у них есть история, так же, как и любых других персонажей в шоу.
It's only history we're messing with. Это всего лишь история в наших руках.
When history's messed up, even eternity stinks. Когда история портится, даже вечность воняет.
It is for history to decide who is mistaken. Лишь история рассудит, кто ошибается.
He shifts into second, we're history. Если он уйдет через секунду, то мы история.
Because there was a history of him abusing her. Потому что была история как он издевался над ней.
But history is not just forget. Но ведь не только история забывается.
The history of nuclear weapons since 1945 is studded with near misses - both before and after the Cuban missile crisis. История ядерного оружия с 1945 года усеяна промахами - как до, так и после кубинского ракетного кризиса.
If history repeats itself, it is now time for a third "sudden stop" of capital flows to emerging markets. Если история повторяется, то теперь пришло время для третьей «внезапной остановки» притока капитала на развивающиеся рынки.
In fact, the history of the stock market's reactions to changing interest rates is mixed. Фактически, история реакции фондовой биржи на изменяющиеся процентные ставки является смешанной.
The history of developed-country bond markets in the last half-century is relatively straightforward. История рынков облигаций в развитых странах за последнюю половину века относительно проста.
So history doesn't necessarily repeat itself, but it does rhyme. История себя повторить не обязана, но она бывает цикличной.
But history does not end, and it is forever full of surprises. Но история не кончается, и она всегда полна сюрпризов.
Successfully deleted all cards and card history. Все карточки и история карточек успешно удалены.
CRM module allows maintaining client database, transactions and potential sales, tasks, client relationship history. Модуль CRM предоставляет возможности управления клиентской базой при помощи таких инструментов взаимодействия с клиентами (CRM) как контакты, потенциальные сделки, задачи история сотрудничества.
XPOHOC: World history on the Internet. ХРОНОС: всемирная история в интернете.