Well, history's my favorite class. |
Ну, история - мой любимый предмет... |
I don't want your little history grotto. |
Не нужна мне твоя история, брато. |
On these shelves, Wesley, the entire history of operations brotherhood. |
На этих полках, Уэсли, вся история операций братства. |
So does the history of the world for the past 20 years. |
Как и вся история последних двадцати лет. |
Today is history, and you are part of it. |
Сегодня вершится история, и вы стали её частью. |
But look, that's ancient history, and we need some one-on-one time. |
Но, послушай, это же давняя история, а нам нужно время побыть наедине. |
I mean, history is full of extinction events... |
Я имею в виду, история полна случаев исчезновения... |
What does pre-Med need with history? |
Зачем в подготовительном в мед. нужна история? |
I can not remember, are ancient history. |
Я уже не помню, это старая история. |
And the rest, as they say... is history. |
Ну, привет. А остальное, как говорится... это уже история. |
Legend tells us one thing, history, another. |
Легенды говорят одно, история - другое. |
All those years, all that history, and no-one was even looking. |
Все эти годы, вся история... и никто даже на нее не посмотрел. |
We will only be discussing history and politics. |
Обсуждаться будут лишь история и политика. |
Believe me, a bad case of pinkeye, and you're history. |
Поверьте мне, острый инфекционный конъюнктивит с осложнениями, и Вы история. |
At this stage signed to theater history. |
На этой сцене будет писаться театральная история. |
He has a history of violent crime stretching back to his early teens. |
У него есть история насильственных преступлений ещё в его ранние годы. |
It's history, dan, let it stay that way. |
Это история, Дэн, оставь всё как есть. |
But let history remember that as free men we chose to make it so. |
Но пусть история напомнит что, будучи свободными мы сделали такой выбор. |
It had truly explained where we come from and was able to describe the entire 14 billion year history of the cosmos. |
Это действительно объяснил куда мы приезжаем изи было в состоянии описать история всех 14 миллиардов лет космоса. |
And besides, I've got such a bad history with proposals. |
И с этими предложениями... у меня есть такая жуткая история. |
You and Judith share a lot of history. |
У вас с Джудит давняя история. |
He's 20 years my senior And has a history here. |
Он на 20 лет меня старше и у него есть история здесь. |
I told you history's fun. |
Я говорила же, что история забавна. |
Well, American history isn't really my specialty. |
На самом деле американская история - это не моя специальность. |
Centuries from now, your own history will also be suppressed. |
Спустя века и твоя история будет скрыта. |