| There's a history of fundamentalism in his family. | Есть история с фундаментализмом, связанная с его семьей. |
| You have your own language and history. | У тебя есть свой язык, своя история. |
| If not, found out if there's any shared family history before the adoption. | Если нет, станет ясно, существует ли у семьи общая история до усыновления. |
| The phone's call history has been erased. | Последний набранный номер был засекречен, а вся история звонков стерта. |
| Your boy has a bad history of violence. | У твоего парня богатая история насилия. |
| Here he is, my whole history. | Он тут, моя целая история. |
| Call history came in on Lilah's phone. | Пришла история звонков по телефону Лайлы. |
| I thought it was art history. | А я думала, что история искусства. |
| I just don't want history to repeat itself. | Я просто не хочу, чтобы история повторялась. |
| We use protocol because history has taught us which decisions protect the most lives. | Мы действуем по протоколу, потому что история научила нас тому какие решения защищают множество жизней. |
| Medical records, credit reports, criminal history. | Медицинские записи, кредитные отчёты, уголовная история. |
| Otherwise, history has a way of repeating itself. | В противном случае, история может повториться. |
| Most people don't care that Google knows their search history. | Большинству не важно, что Гуглу известна история их поиска. |
| Some addresses in and around D.C., a meager credit history, library card. | Несколько адресов в Вашингтоне и окрестностях, скромная кредитная история, читательский билет. |
| This may be hard to believe, but the history can't be ignored. | Может быть очень тяжело поверить но история не может быть проигнорирована. |
| But sometimes history calls upon us to do something bigger than we ever expected. | Но иногда история призывает нас сделать кое-что большее, чем мы когда-нибудь предполагали. |
| Unfortunately, Dave, history doesn't pay the bills. | К сожалению, Дэйв, история не оплачивает счета. |
| Religion, history, science, they lose everything. | Религия, история, наука - они всё потеряют. |
| You know, a history of violence, it's something that Adam and I have in common. | Ты знаешь, история с жестокостью, это то, что объединяет Адама и меня. |
| No big deal, it's all history now. | Вот, в общем и вся история, ребята... |
| Pawnee has kind of a tricky history with welcoming foreign visitors. | У Пауни довольно запутанная история встреч с иностранными гостями. |
| They say that history repeats itself, but I will never put my family in danger again. | Говорят, что история может повторяться, но я ни за что не подвергну опасности свою семью снова. |
| Some people argue he founded the first Chinese dynasty, and certainly Chinese history begins on the banks of the Yellow River. | По утверждениям некоторых он был родоначальником первой китайской династии, и несомненно то, что история китайского народа родилась здесь, на берегах Жёлтой Реки. |
| I assume there's some history here. | Думаю, здесь какая-то давняя история. |
| This period of history is a long catalogue of butchery and burning. | Данный период - это история бойни и костров. |