Примеры в контексте "Himself - Сам"

Примеры: Himself - Сам
That he got himself into... or someone helped him into... a bad situation. То, что он сам попал... или кто-то помог ему в... плохой ситуации.
lt is if he's doing it himself. Да, если он делает это сам.
I don't think he knows himself. Мне кажется, он сам не знает!
He said himself that it felt like he was in some kind of a fugue state. Он сам сказал, что чувствовал себя будто в состоянии фуги.
At least he didn't try to take it out himself, like Mr. Capra. По крайне мере он не попытался достать его сам, как мистер Капра.
Well, if she's right, Davis Potter really is behind the shootings, he couldn't have pulled the trigger himself. Ну, если она права, и Дэвис Поттер в действительности в ответе за стрельбу, то сам он не мог на курок нажать.
But he himself did nothing, am I correct? Но сам он ничего не сделал, верно?
I won't accept this till I hear it from Yoda himself. И слушать не стану, пока Йода мне сам это не скажет.
or during the midnight hour, which he himself claimed... или же в полночный час, как утверждал он сам
a documentary so unwieldy and meandering, Burns himself has disavowed it. Эта документалка такая нелогичная и запутанная, что сам Бёрнс от неё отрёкся.
If it was so important, couldn't he have phoned himself? Если это так важно, почему он сам не позвонил?
Then he realised that the young man was he, himself. И вдруг он понял, что перед ним он сам.
Did you know that the partnership committee is headed by Mr. Allan himself? Ты знаешь, что партнерскую комиссию возглавляет сам м-р Аллан?
He's just so excited for me to go that he came up with the whole plan himself. Он так рад, что даже сам всё продумал.
Yes, I think if we wait for Dr. Masters to order all of this for himself... Я думаю, подождем д-ра Мастерса, чтобы он заказал все это сам...
You think he went after Rayna himself? Думаешь, он сам поехал за Рэйной?
I guess he decided to invite himself over? Полагаю он решил пригласить себя сам?
You think people will believe he threw himself in the garbage? Думаете, люди поверят, что он сам забрался в мусорный бак?
College boy can't speak for himself? А сам он что, сказать не может?
His only regret was that he didn't drive a stake through your heart himself. И единственным его сожалением было то, что он сам не вогнал кол тебе в сердце.
Listen, this radio killer called you himself? Олушай, а тебе программный сам позвонил?
We thought it was referring to himself, right? Мы думаем, что он имел в виду сам, не так ли?
Right? If he wants out, he'll let me know himself. Если он захочет уйти оттуда, то скажет мне об этом сам.
You think Decker painted them himself. Думаешь, Деккер сам их нарисовал?
Rogue insisted on delivering the Horses himself. Роуг сказал, что сам доставит лошадей