She will remain untouched, until the moment Tariq delivers himself to us. |
Она станется нетронутой, пока Тарик не предоставит себя сам. |
Places that Jekyll may have gone to himself. |
Куда, возможно, ходил он сам. |
The rhino seems able to look after himself. |
Похоже, носорог может сам о себе позаботиться. |
The crazy bloke's talking to himself. |
Этот псих разговаривает сам с собой. |
He pierced himself - got infected right before prom. |
Сам себе сделал пирсинг и подхватил инфекцию прямо перед выпускным. |
Teddy was like a big dog himself. |
Тедди сам был как большой пес. |
And, he thought someone sent him a present, so he opened it himself. |
Он подумал, что кто-то прислал ему подарок, поэтому открыл его сам. |
I think he can handle himself. |
Я думаю, он сам справиться. |
Had it confirmed by "Dennis the Menace" himself. |
Сам "Грозный Деннис" подтвердил. |
It is Mr. Pelley himself who wrote this particular power of attorney. |
Эту доверенность написал сам мистер Пэлли. |
Well, as Cem Bey says himself, life is a maze. |
Итак, как сказал сам Джем Бей, жизнь это лабиринт. |
Restored it himself; that's how we met. |
Ремонтировал ее сам, именно так мы и познакомились. |
We can't change water into wine, but he said it himself. |
Нам не под силу превращать воду в вино, но он же сам сказал. |
And Voldemort himself must do it. |
И убить его должен сам Волан-де-Морт. |
Hippocrates himself expounded on the virtues of salt. |
Сам Гиппократ когда-то рассуждал о свойствах соли. |
It's a device Masters invented himself. |
Это устройство, которое Мастерс придумал сам. |
She would say, "it was as if Thor himself had raised his hammer"... |
Она говорила, будто сам Тор поднял свой молот... |
He'd been locked away so long, he never learned to fend for himself. |
Он так давно сидел взаперти, что не мог сам о себе заботиться. |
I will name no man an enemy who does not so declare himself. |
Я не назову своим врагом никого, до тех пор, пока он сам не объявит себя моим противником. |
Once he takes on a new identity, he convinces himself. |
Получив новую личность, он сам убеждает себя в этом. |
And Merlin, remember that Elyan is not himself. |
Мерлин, не забывай, Элиан сам не свой. |
Proctor would never do it himself. |
Проктор никогда бы не замарался сам. |
Maybe, the culprit will hand himself in. |
Быть может, виновный сам себя выдаст. |
It's every man for himself. |
Там каждый будет сам за себя. |
Khan did this to his own brother-in-law, so he could have the bounty for himself. |
Кан сам сделал это со своим зятем, чтобы получить вознаграждение. |