| He wants you for himself. | Он хочет сам обладать тобой. |
| Maybe he put it in himself... | Может он сам его принял... |
| My master gave himself in. | Мой хозяин сам сдался. |
| He can't forgive himself. | Он не может сам себя простить. |
| He inflicted those wounds on himself. | Он сам нанёс себе эти ранения |
| He opened all the meridian points himself! | Он сам открыл все точки! |
| He himself said nothing. | Сам он ничего не сказал. |
| Can't he phone himself? | Разве он сам не может позвонить? |
| He has find out for himself. | Он должен узнать сам. |
| He cut it himself. | Он сам его вырезал, |
| Robert McCabe called me himself. | Роберт МакКейб сам позвонил мне. |
| He told you this himself? | Он сам сказал это вам? |
| With himself at the front! | И сам встал впереди! |
| No, but he's brought this on himself. | Он сам во всем виноват. |
| Tell him to take care of it himself. | Скажи, чтобы сам разобрался. |
| He ripped himself from it. | Он сам себя отстегнул. |
| He can look after himself. | Сам сможет за собой присмотреть. |
| Why would Bishop shoot himself? | Зачем бы Бишоп стрелял сам в себя? |
| He's hanging himself. | Он сам себя подвесил. |
| He helped himself I think. | Полагаю, он помог себе сам |
| Sam grated the cheese himself. | Сэм сам его потёр. |
| He can do that himself. | Он и сам справится. |
| That's Podtyolkov himself. | Зто сам Подтелков и есть |
| The doctor told me that himself. | Сам доктор сказал мне это. |
| Lucas insisted on making the sandwiches himself. | Лукас сам сделал бутерброды. |