Примеры в контексте "Himself - Сам"

Примеры: Himself - Сам
Don Juan told me so himself. Дон Жуан мне в этом сам признался.
Popov can look after himself all right. Попов и сам может за собой посмотреть.
He asked himself, which hole seemed as bright as he remembered the star Sirius to have been the previous evening. Он спросил сам себя, какое отверстие было таким же ярким какой он запомнил звезду Сириус, предыдущим вечером.
This guy turned himself in the last time he escaped. Этот парень сам сдался, когда в прошлый раз сбежал.
Probably playing tic-tac-toe with himself like a crazy person. Наверно играет в крестики-нолики сам с собой, как сумасшедший.
Last week, we found he had been writing checks to himself. Неделю назад мы обнаружили, что он выписывал чеки сам себе.
That was at the end. Madero wasn't himself. В самом конце, Мадэро был сам не свой.
The station manager won't be renegotiating the contracts himself. Выяснилось, что директор станции не сам будет вести переговоры по контракту.
I just saw him talking to himself in the hallway. Я только что видела, как он разговаривал сам с собой в коридоре.
He will realize himself if you stop talking to him. Он сам все поймет, если ты прекратишь с ним общаться.
Byamba delivered the message himself, like a good son would. Бьямба сам доставил весть, как и полагает хорошему сыну.
Never willing to send his troops anywhere he wouldn't go himself. Никогда бы не послал свои войска туда, куда бы сам не отправился.
'cause he can't do anything for himself. Большинство поручений он сваливает на меня, потому что сам не в состоянии ничего сделать.
As read by the author himself, Stanislav Monk. Книгу читает сам автор, Станислав Монк.
I say that the man himself broke the law. Я же говорю, что взял человек и сам бросился.
He named it after himself... and had his racing number... Он сам так называл свой автомобиль.
No Dirk Gently, but Todd Brotzman walked himself in. С Дирком Джентли - нет, а вот Тодд Броцман приходил сам.
I'm sure he'll reveal himself soon enough. Я уверена, что он скоро сам покажет.
Deputy Marshall himself gave me the combination. Заместитель Маршала сам дал мне комбинацию.
Maybe there are so many performance reports... because he's writing them himself. Может этих аттестаций так много... потому что он сам их написал.
You mean he's sending himself into the field. То есть он сам себя посылает.
Mike Ross is all of a sudden representing himself. Майк Росс вдруг сам себя представляет.
When Mike wanted to represent himself, Когда Майк сообщил, что будет представлять себя сам,
In my house, it was every man for himself. В моём доме, каждый был сам за себя.
Ragnar himself has always shown his gratitude to those who have trusted and believed in him. Сам Рагнар всегда выражал свою благодарность тем, кто доверял и верил в него.