Примеры в контексте "Himself - Сам"

Примеры: Himself - Сам
Now the Commander's keeping it all for himself. А теперь командир за всем следит сам.
I think Ryan's realised that himself. Думаю, Райан и сам это понял.
Some say that Goya himself engineered the theft. Утверждали, что сам Гойя организовал кражу.
Seeing as it was spread about by Robert himself. Похоже было, что слух пустил сам Роберт.
Arthur, as a shareholder himself, has every right to be there. Артур и сам акционер, и имеет полное право там присутствовать.
Either because Xun Li let them in himself, or... Либо Сюнь Ли впустил их сам, либо...
Will wishes he could be here himself... but we've been advised that goes against protocol. Будет жаль, что он может быть здесь сам... но мы были предупреждены, что идет вразрез с протоколом.
He was here when I got home last night; he'd let himself in. Он был здесь, когда я пришла домой вчера; он сам вошел.
It is my duty to inform you that the leader of this radical group was President Howard Oliver himself. Мой долг сообщить вам, что лидером этой радикальной группы был сам президент Говард Оливер.
Tim Ifield was police staff, was implicated in a murder, and got murdered himself. Тим Айфилд работал в полиции, был причастен к убийству и оказался убит сам.
No, he'd call you himself, but Vince won't leave his side. Нет, он бы сам позвонил, но Винс не оставляет его.
You'd think he was doing it all himself. Как будто, блин, он сам всю работу сделал.
An imperial eagle touched by the hand of Bonaparte himself. Имперского Орла, которого касался сам Бонапарт.
He robbed a market and barricaded himself in. Он ограбил рынок и запер сам себя внутри.
In my view, Captain Poldark was, temporarily, through grief and lack of sleep, not himself. По моему мнению, капитан Полдарк некоторое время был сам не свой от горя и недостатка сна.
The doctor has quarantined himself in his lab, because of how close he worked with the boy. Доктор устроил карантин сам себе в лаборатории, т.к. слишком близко работал с мальчиком.
It makes no sense that a man would steal from himself. Это же полная бессмыслица: человек обокрал сам себя.
He really did steal them from himself. Он действительно украл их сам у себя.
In the end, it's every man for himself. В итоге, каждый сам за себя.
You think your father's kid feeds himself? Ты думаешь, ребенок твоего отца сам себя кормит?
Have Axe talk to them... himself. Пусть Акс говорит с ними... сам.
Or Duncan himself, if he wants to cover his tracks. Или сам Дункан, если захочет скрыть свои делишки.
Tosh Walker seized his opportunity and claimed the silver for himself. Тош Уокер воспользовался возможностью и сам заявил права на это серебро.
Jake got no response, so he just did it himself. Джейк не получил ни одного ответа, поэтому сделал это сам.
It was like the devil himself had taken control of me. Это было похоже на сам дьявол взял контроль над мной.