Примеры в контексте "Himself - Сам"

Примеры: Himself - Сам
He'd kill you himself if he had the chance. Если б он мог, то сам бы убил тебя.
I think he wants to go himself. Я думаю, он хочет пройти сам.
Brunner subsequently denied the direct link and dissociated himself from public claims that his group had identified a 'gene for aggression'. Бруннер впоследствии отрицает эту прямую связь и отстраняет сам себя от общественных заявлений о том, что его научная группа обнаружила «ген агрессии».
Let the Mick stay here and play with himself. Пусть Мик тут останется и поиграет сам с собой.
Your son supported himself for the last two years by selling drugs. Твой сын поддерживал сам себя последние два года, продавая наркотики.
I don't think he gave himself up. Я не думаю, что он сдастся сам.
Well, Paul more or less passed judgment on himself. Ну, Пол, в некоторой степени вынес приговор сам себе.
He has to want to help himself. Он должен захотеть помочь себе сам.
I don't even think he knew where he was going himself. Думаю, он сам даже не знал, где находится.
Well, I appreciate that, but Stanton wants to handle it himself. Весьма благодарен, но Стэнтон хочет сам с этим разобраться.
No, I mean he's a cavity himself. Нет, я имею в виду, он сам по себе гнилой.
Apollo himself would be set ablaze by them. Сам Аполлон будет потрясён моими устремлениями.
Vulcan himself could not have forged more glorious arma towards noble cause. Сам Вулкан не выковал бы оружия великолепней и благородней.
If he but removes himself from his own path. Если только сам не устранится с этого пути.
Caesar himself shall see you again to safety of city walls. Цезарь сам вернёт тебя за безопасные городские стены.
But one King, had the ruthless ambition... to make himself Emperor by the sword. Но один король, была беспощадной амбиции... сделать сам император на меч.
He would never go to the party for himself. Он бы никогда сам не пошел туда.
In Portugal, the first Grand Inquisitor was Cardinal Henry, the king's brother (who would later himself become king). В Португалии первым Великим инквизитором стал кардинал Энрике, брат короля (позже и сам ставший королём).
The man who sent me and my friends to die, can't die himself. Человек, который послал меня и моих друзей на смерть, сам умереть не может.
So, we're going with he hit himself. Так, мы на стороне того, что он ударился сам.
He was telling her the amount of time that he himself had been held in captivity. Он сказал ей сколько времени он сам провел в неволе.
He says he's still too much of a kid himself. Говорит, что сам еще ребенок.
Not surprised he topped himself, though, dad like that. Не удивлюсь, что он сам упал, с таким-то отцом.
He's even caught some lobsters himself. И даже сам поймал несколько омаров.
Absent such, a man must speak them to himself. В таком случае, ты должен говорить их сам себе.