Примеры в контексте "Himself - Сам"

Примеры: Himself - Сам
So perhaps this mystery beau decided to take care of Mr. Sachs himself. Так что, возможно, этот тайный поклонник решил сам позаботиться о мистере Саксе.
Just once, I'd like to hear him defend himself. В этот раз, я бы хотел услышать как он защитит себя сам.
When it comes to politics, it's every man for himself. Когда речь идёт о политике, каждый сам за себя.
Norman was found in a field in a state of unconsciousness and talking to himself. Нормана нашли в поле без сознания говорящим сам с собой.
But it looks like he just wasn't planning on getting himself out. Похоже, он сам не собирался выбираться оттуда.
I believe he came up with the logging method himself. Я думаю, он сам придумал систему учета кассет.
Castro himself has become a figure of legend since he invaded Oriente province from a small boat. Сам Кастро стал легендарной фигурой с тех пор, как он вторгся в восточные провинции на маленькой яхте.
Called it in himself but could hardly breathe by the time we got there. Вызвал скорую сам, но едва дышал, когда мы приехали.
In fact, James Bentley told me so himself that she saw this photograph at the house of Madame Upward. Фактически, сам Джеймс Бентли подтвердил мне,... что она видела такую же фотографию в доме мадам Апворд.
The Clumsy blob told me so himself. Тюфяк Растяпа сам мне это рассказал.
He has never accepted that we or that he himself is there. Он, вероятно, никогда не принимал что мы или, что он сам находится там.
No, he wants to fly himself. Нет, он хочет летать сам.
He doesn't need any favour from you, he'll find a solution himself. Он не нуждается в вашей благосклонности, и сможет сам найти решение.
He doesn't even realise it himself. Он и сам об этом не знает.
He said he caught the fish himself. Он сказал, что сам ловит рыбу.
Then I shall leave Father to explain everything to you himself. Тогда пусть отец сам тебе все объяснит.
Seems he stabbed himself hoping to score Похоже, он сам себя пырнул в надежде
My brother's not himself today. Мой брат сегодня сам не свой.
The king of all England himself has made the effort to visit a commoner. Сам король всей Англии снизошёл до визита к простолюдину, человеку из ниоткуда.
The only person Darius hates right now is himself. Единственный, кого Дариус сейчас ненавидит, это он сам.
It's like watching someone punch himself in the face. Это как наблюдать за тем, как кто-то сам себя бьет по лицу.
You don't have to, he blames himself. Вам и не надо, он сам себя винит.
He's weighing himself, that's a special balance he had created. Он взвешивал себя на специальных весах, которые сам создал.
Any chance he did for himself? Есть шанс, что он сам это с собой сделал?
The grocer invested himself $10, to set an example. Сам бакалейщик тоже сделал вклад - 10 долларов, чтобы показать пример другим.