Примеры в контексте "Himself - Сам"

Примеры: Himself - Сам
Romulus himself was injured by a rock to the head. Сам Ромул был ранен камнем в голову.
Frank Walbank argues that this idea was probably a mistake not endorsed by Strabo himself. Фрэнк Уолбэнк отмечает, что это мнение является ошибочным, и что сам Страбон его не разделял.
Given the grim circumstances, Chiang's staff and even Chiang himself had resigned themselves to this reality. Учитывая мрачные обстоятельства, соратники Чана и даже сам Чан также смирились с этой реальностью.
Ambrose Dudley himself had been shot in the leg when parleying with the French and returned to England seriously ill. Сам Амброуз был ранен в ногу, когда вёл переговоры с французами, и вернулся в Англию тяжело больным.
Mayers, who had himself undergone a conversion in 1814, lent Newman books from the English Calvinist tradition. Уолтер Майерс, который сам пережил опыт обращения в 1814 году, одолжил Ньюмену книги, посвященные английской кальвинистской традиции.
According to another version, Guryev himself came up with a recipe for porridge. По другой версии, сам Гурьев придумал рецепт каши.
Thor himself refers to Fandral as "the best of us with the blade". Сам Тор упоминает Фандрала как «лучшего из нас с клинком».
Hamilton himself used a flattened dodecahedron as the basis for his instructional game. Гамильтон сам использовал плоское представление додекаэдра в качестве основы для игры.
Vaughan's solo albums contain mostly blues-rock material that he writes himself. В целом сольные альбомы Вона содержат блюз-роковый материал, который он пишет сам.
There is also some speculation that the driver of the Mercedes was the Vice-President of Lukoil himself. Есть также предположение, что за рулем «Мерседеса» находился сам вице-президент «Лукойл».
The Council was chaired by the emperor himself, who could introduce any questions for his consideration. Председателем Совета являлся сам император, который мог вносить на его рассмотрение любые вопросы.
No one can present himself directly to another of our friends. Никто не может сам подойти и представиться кому-то из «наших» друзей.
To solve the problem, they turned to production sound recordist Jim Hurst, who was a climber himself. Чтобы решить проблему, они обратились к производственному звукорёжиссеру Джиму Херсту, который сам был альпинистом.
Schmued's wife was killed, while he himself was seriously injured. Жена Шмюда погибла, а сам он серьёзно ранен.
Whitman paid for and did much of the typesetting for the first edition himself. Уитмен заплатил за тираж и сам занимался типографским набором первого издания.
All the leadership of the MGB arrived in Lviv, Pavel Sudoplatov himself worked there for several months. В Львов приехало всё руководство МГБ, здесь несколько месяцев работал сам Павел Судоплатов.
He was an animal researcher himself, and saw no problem with it at the time. В тот период он сам проводил эксперименты на животных и не видел в этом проблемы.
The composer himself had great affection for this opera. Сам композитор эту оперу особенно любил.
Remo played all of the instruments himself. Гриша сыграл на всех инструментах сам.
As explained by Nouvel himself, the construction was strongly influenced by one of the most representative symbols of Catalan culture. Строительство, как объяснил сам Нувель, находилось под сильным влиянием самых представительных символов каталонской культуры.
He formed a school of Czech polarographers in the University, and was himself in the forefront of polarographic research. Он основал школу чешских полярографов в Университете и сам был в числе передовых учёных в области полярографии.
Toby asked me not to say anything 'cause he wanted to tell you himself. Тоби просил ничего не рассказывать, потому что он сам хотел рассказать тебе.
He wanted to let it go, he just couldn't do it himself. Он хотел отпустить эту ситуацию, но не мог это сделать сам.
Joining me now live via satellite, American Vampire League spokesperson Steve Newlin himself. Ко мне, через спутниковое телевидение, присоединяется представитель Американской Лиги Вампиров, сам Стив Ньюлин.
Let the reader try to answer this question himself. We ourselves shall follow rather simple criteria. Пусть читатель сам попытается ответить на этот вопрос, а мы будем исходить из очень простых критериев.