Warn Sophie and the others not to come when I call for help. |
Предупредите Софи и остальных, чтобы не приходили, когда я позову на помощь. |
But I need you to stop staring and help me with the tether. |
Но мне нужно, чтобы вы перестали пялиться и помогли мне с веревкой. |
I'll put MacCaulay here, where he can help me. |
Я посажу МакКоули сюда, чтобы он мог мне помочь. |
You want my help, we're doin' it my way. |
Если хочешь, чтобы я помог, мы будем это делать по моим правилам. |
But I needed Mona's help to stay gone. |
Но мне нужна была помощь Моны, чтобы оставаться пропавшей. |
Never have I seen a man chosen by the people truly help the people. |
Никогда не видел я, чтобы народный избранник действительно помогал людям. |
And then- I'd really like your help deciding. |
Мне бы очень хотелось, чтобы ты участвовал. |
If you help me, I'll give you money to get home. |
Помоги мне, и я дам тебе денег, чтобы уехать к маме. |
I want you to stay here with Mr. Benton and help take care of the other boys. |
Я хочу чтобы ты остался здесь С мистером Бентоном и помог остальным. |
I vividly remember the first time my mother needed help brushing her hair. |
Я ясно помню первый раз, когда маме потребовалась помощь, чтобы причесаться. |
Michael took leave t-to help me through it. |
Майкл взял отпуск, чтобы помочь мне с этим. |
I need you to find Sam and help him protect my family. |
Я хочу, чтобы ты нашла Сэма и помогла ему защитить мою семью. |
She wants my help "saving" LEDA and DYAD. |
Она хочет, чтобы я помогла "спасти" Леду и Диад. |
We'll ask for help to our neighbours Wear something comfortable. |
Попросим соседку, чтобы нам помогла. |
I mean, they brought him here for help. |
Я имею в виду, они доставили его сюда, чтобы ему помогли. |
And for that we need for all your help. |
Чтобы переместить ее, дуйте все между ладоней, вот так. |
Everybody coming together to pitch in and help out. |
Люди приходили вместе, чтобы браться за дело и помогать. |
Now I don't need his help to protect this city. |
Теперь мне не нужна его помощь, чтобы защитить этот город. |
We need your help to recover him. |
Нам нужна твоя помощь, чтобы вылечить его. |
Jones is there to step in Neal's way if he needs help. |
Джон там, чтобы заступиться за Нила, если ему понадобиться помощь. |
He confessed to conspiring to defraud his parents by sabotaging their will with your help. |
Он признался в сговоре обмануть своих родителей чтобы они не написали новое завещание с вашей помощью. |
And put this in his pocket so we can help guide him home. |
И положите это ему в карман чтобы мы могли помочь ему добраться до дома. |
It's good for your stamina, not that you need any help. |
Это хорошо для твоей выносливости, не то, чтобы тебе нужна была помощь. |
I need your help to get over the wall. |
Мне нужно, чтобы ты помог мне победить стену. |
And we humbly ask that you help Alan and Walden find the path to righteousness. |
И мы смиренно просим, чтобы Ты помог Алану и Уолдену отыскать тропу к добродетели. |