| You never made me feel like the help. | Ты никогда не вела себя со мной так, словно я помощник. |
| Well, you could use some help. | Ну, тебе бы пригодился помощник. |
| No, but I have some help. | Нет, но у меня есть помощник. |
| Besides, they are going to have some help. | К тому же, у них будет помощник. |
| Quickly, if I have help. | Быстро, если у меня будет помощник. |
| Not if I can help it. | Я вам в этом не помощник. |
| You're such a help, my boy. | Ты такой помощник, мой мальчик. |
| Look, I can help you here. | Ребят, я вам здесь не помощник. |
| I could use some help in the kitchen. | Мне бы пригодился помощник на кухне. |
| And Harris said that he could use some help on the weekends. | Харрис говорил, что на выходных ему нужен помощник. |
| Oscar needs help and Mario isn't a kid anymore. | Оскару нужен помощник, а Марио уже не ребенок. |
| I'll need some help with the chain mail. | Мне нужен помощник, чтобы снять кольчугу. |
| Which I respect, but you would not help us on this expedition. | Я это уважаю, но в таком походе ты нам не помощник. |
| She's lucky to have your help, Lincoln. | Ей повезло, что у нее есть такой помощник как ты, Линкольн. |
| I'm not the kind of help you need. | Я не тот помощник, который вам нужен. |
| Well, I would posit, sir, that Moriarty had help. | Тогда, я буду утверждать, сэр, что у Мориарти есть помощник. |
| From Jenna, who had help. | От Дженны, у которой был помощник. |
| The shooter had help on Shetland. | У стрелка был помощник на Шетланде. |
| I could use help, preferably a woman. | Мне нужен помощник, желательно женщина. |
| Josh may have needed help if he was making Ecstasy. | Если Джош делал экстази, то ему нужен был помощник. |
| I'm the new kitchen help, Jung Eun Soo. | Я новый помощник на кухне, Чон Ын Су. |
| He seemed to feel they may have had inside help. | Похоже, он думает, что у них был помощник "изнутри". |
| Finn, it's alicia. I need your help. | Помощник прокурора Полмар. Финн, это Алисия. |
| Well, he had help, obviously. | У него, естественно, был помощник. |
| You've been needing some help for some time now. | Вам нужен помощник на некоторое время. |