Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Help - Чтобы"

Примеры: Help - Чтобы
To get there, I'll need your help. И мне нужна твоя помощь, чтобы попасть туда.
All I ask is that the Trade Federation help me destroy the Republic. Все, что я просил, это чтобы Торговая Федерация помогла мне уничтожить Республику.
He needed help to get out of the country. Он сказал, что сильно влип и ему нужна помощь, чтобы уехать заграницу.
We'll still need your help getting onto the base. Нам всё равно нужна твоя помощь, чтобы попасть на базу.
I'm just saying please let me help you get out. Единственное, о чем я прошу - чтобы ты дала мне тебе помочь.
I need help getting Neil inside. Мне нужна помощь, чтобы завезти Нила.
And he asked for my help. И просил меня, чтобы я ему помогла.
You could help me instead of treating me. Мог бы мне помочь, вместо того чтобы орать на меня.
I took Elizabeth from you, and now I need your help to get her back. Я отняла у тебя Элизабет, и теперь нужна твоя помощь, чтобы вернуть её.
She just wanted her to get professional help - that's why she suspended her. Она просто хотела, чтобы Надин получила профессиональную помощь, поэтому и отстранила её.
And I have spells that help me keep you. У меня есть заклинания, чтобы удержать тебя.
You could also say that she doesn't trust her kids enough to let them help her. А еще она не доверяет детям настолько, чтобы позволить помочь.
It's not like you could help it. Не то чтобы ты могла повлиять на это.
Tyreese shoul stay here, help keep Juith safe. Тайриз пусть останется, чтобы приглядеть за Джудит.
But we're strong enough that we can still help people. И мы достаточно сильны, чтобы помочь другим.
His kind would see me dead and you would help them. Его род хотел бы видеть меня мертвым, чтобы это королевство вернулось к анархии, и ты помогаешь им.
We need your help to put a stop to it before it gets out of hand. Нам нужна ваша помощь, чтобы положить конец этому прежде, чем это выйдет из-под контроля.
I may need help shutting it. Может понадобится помощь, чтобы закрыть его.
It would be nice if someone could stay beside me and help me. Было бы неплохо, чтобы кто-то был рядом и помог мне.
And bless Leslie's parents, and help them get through this troubling time so they may return to her. Amen. Благослови родителей Лесли и помоги им пережить эти трудные минуты чтобы они могли за ней вернуться.
Her brother risked everything so that he could help her, and he sacrificed his life. Её брат рисковал всем, чтобы помочь ей, и пожертвовал своей жизнью.
She wants my help to find him. Она хочет, чтобы я помогла его найти.
May you watch over us, and help me give her happiness. Позаботься о нас, чтобы я смог сделать её счастливой.
So I want you to give him all the help he needs. Поэтому я хочу, чтобы вы со всем помогли ему.
I'll just need your help finding him. Но мне потребуется ваша помощь, чтобы его найти.