Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Help - Чтобы"

Примеры: Help - Чтобы
Instead of wasting time all day, help your mother. Вместо того, чтобы тратить время целый день, лучше бы матери помог.
I'm here to keep you alive, not help you shop. Я здесь, чтобы охранять тебя, а не помогать делать покупки.
We need your help to go find him. Нам нужна ваша помощь, чтобы найти его.
I need your help to try and save them. Мне нужна твоя помощь, чтобы спасти их.
We should just find something that looks like her and help her feel normal again. Надо найти что-то похожее на её собственные волосы, чтобы она снова почувствовала себя нормальной.
I came to you for help with my game. Я пришел к вам, чтобы вы помогли мне с игрой.
You did say you wanted me here so I could help. Ты сам сказал, что взял меня с собой, чтобы я помогала.
You'll need Agent Bloom's help with security. Вам нужен агент Блум, чтобы помочь с системой безопасности.
This will help, but it is unlikely to be enough to achieve positive GDP growth. Это поможет, однако этого вряд ли будет достаточно, чтобы получить положительный рост ВВП.
These impoverished villages need financial help to buy vital inputs for farming and to invest in basic infrastructure such as roads and electrification. Эти обедневшие деревни нуждаются в финансовой помощи, чтобы закупать важные для ведения сельского хозяйства факторы производства и для инвестирования в базовую инфраструктуру, такую как дороги и электрификация.
We need to get the guard out and get her some help. Нам нужен охранник, чтобы оказать ей необходимую помощь.
Well, then, help me make it sound good. Тогда помогите мне, чтобы это звучало хорошо.
She needs his help getting away. Ей нужна его помощь, чтобы выбраться.
The IT company Cisco, for example, works with NGOs to connect communities and help students develop skills in information and communications technology. ИТ-компания Cisco, например, работает с НПО для того, чтобы объединить общины и помочь студентам развить навыки в области информационных и коммуникационных технологий.
She actually stole a magical leather jacket, and we need your help to get it back. Она вообще-то похитила волшебную кожаную куртку, и нам нужна ваша помощь, чтобы вернуть ее.
To find fortune and riches, one doesn't need help. Чтобы найти удачу и богатство, не нужна помощь.
No one in the house can help you. Никого нет в доме, чтобы помочь тебе.
But, to optimize efficiency, utilities need to be rewarded for what they help consumers save. Но чтобы оптимизировать эффективность, коммунальные услуги должны быть вознаграждены за то, что они помогают потребителям сэкономить.
Making sure all citizens get a good education could help to reduce potential grounds for conflict. Способствование тому, чтобы все граждане получали хорошее образование, может помочь уменьшить потенциальные основания для конфликта.
It can help shape a more robust global supervisory system which needs to be built in order to preserve the benefits of global financial markets. Он может помочь сформировать более сильную глобальную систему контроля, которая необходима для того, чтобы сохранить преимущества глобальных финансовых рынков.
Unfortunately, these witnesses are often either damaged or too late in date to provide much help. К сожалению, такие источники часто сильно повреждены или написаны слишком поздно, чтобы служить надежным свидетельством.
He won't let me help him. Он не хочет, чтобы я ему помог.
I just want you to let me help fix this mess that I made. Я хочу, чтобы ты позволил мне исправить то, что я натворил.
At the end, I would like if you can help me to sing the sustainable song. В конце я бы хотел, чтобы вы помогли мне спеть экологичную песню.
Anyway, so I'd like your help in getting that signed up. Так что я хочу, чтобы вы помогли организовать это.