| I need your help, Delenn but I suggest we go someplace a little more private to discuss it. | Мне нужна ваша помощь, Деленн Я предлагаю отправиться, куда не будь, где не так людно, чтобы кое-что обсудить. |
| I'm sorry, I thought I'd make some warm milk and it would help me sleep. | Извини, я хотел согреть молочка, чтобы заснуть. |
| I know, but you have to put the oxygen mask on so it will actually help. | Я знаю, но чтобы кислородная маска помогала, её нужно надеть. |
| You needed help to write your title? | Вам нужна помощь, чтобы писать ваши названия? |
| But if I have learned one thing at Pineview, it is that sometimes you have to let other people help in order to alleviate your burdens. | Но чему я научился в Пайнвью, так это тому, что иногда ты должен позволить людям помочь, чтобы облегчить свою ношу. |
| I don't want him to keep seeing me as some little girl who's always asking for help with something. | Я не хочу, чтобы он считал меня маленькой девочкой, которая вечно бежит к нему за помощью. |
| The truth is, when you asked me for help, it wasn't a great morning for me to be thinking about that kind of thing. | Когда ты обратился за помощью, у меня было не лучшее утро, чтобы переживать о таких вещах. |
| I could use your help finding out what Whitney frost wants with zero matter and how she purports to know so much about it. | Я могла бы воспользоваться твоей помощью чтобы выяснить, что Уитни Фрост хочет от нулевой материи и как она узнала о ней столь много. |
| There's another girl who might be in trouble, and I need to know what you know so I can help her. | Похоже, еще одна девочка попала в беду, и ты должна все мне рассказать, чтобы я мог помочь ей. |
| I asked you for help taking down my old gang and everything I've been doing has been working toward that. | Я просил помочь прижать мою старую банду, и все, что я делаю, направлено на то, чтобы это произошло. |
| I didn't bring him back so you could help him atone for his past sins. | Да. Я вернул его к жизни не для того, чтобы он искупил прошлые грехи. |
| Instead of gallivanting across the country, you can help | Вместо того чтобы раскатывать по стране, вы можете помочь |
| I'm taking a half day off to come and help you out Because you're my friend. | Я беру выходной на полдня, чтобы прийти и помочь тебе, потому что ты мой друг. |
| Well, I need help to get them out. | Ну, мне нужна помощь, чтобы убрать их |
| He said he can maybe help use Roarke's influence to find Nimah and tell us that she's safe. | Он сказал, что может помочь, используя имя Рорка чтобы найти Ниму, и расскажет в безопасности ли она. |
| I said I'd help find this kid and I'm doing it to save Stiles' dad. | Я обещала, что помогу найти парня, чтобы спасти отца Стайлза. |
| My whole life I have wanted to be a lawyer so that I could help people like Clifford Danner. | Всю свою жизнь я хотел быть адвокатом, чтобы помочь таким людям, как Клиффорд Данер. |
| Why aren't you doing whatever you can do help him? | Почему ты не делаешь всё возможное, чтобы помочь ему? |
| Wren came to Welby to kill me but I convinced him I could help get Mary out of prison. | Рен пришел в Уэлби, чтобы убить меня, но я убедила его в том, что могу помочь Мэри выбраться из тюрьмы. |
| If there's a shift or a new program, it'd help to have the old text to compare. | Си Джей, если есть изменения или новая программа, хорошо бы иметь и старый текст, чтобы сравнить. |
| More like help me get through the day, take the edge off. | Нет, чтобы день пережить, расслабиться. |
| Do you want my help or not? | Вы хотите, чтобы я вам помог, или нет? |
| Well, I could list its most conspicuous that would help jog the memory. | Чтобы вам помочь, я могу перечислить наиболее яркие черты этого вида. |
| So I ran outside to get help and a neighbour came with a spanner, a tool to turn the tap off with. | Я выбежал, чтобы позвать на помощь и привел соседа с гаечным ключом, с инструментом, которым можно закрутить кран. |
| Now, you need to wake him up so he can help us find who's at the end of this money trail. | Тебе нужно разбудить его, чтобы он помог нам узнать, кто переводит деньги. |