| Well, the good news is, whatever her plan was for the final battle, she needs help. | Хорошая новость в том, что ей требуется помощь, чтобы осуществить задуманное для Последней битвы. |
| It would help though if you could bring me a sample of whatever it is they've been eating so we can run some tests. | Однако будет хорошо, если вы сможете привезти образец того, что они ели, чтобы мы могли провести анализы. |
| So you could help me touch just one person? | Чтобы я смогла достучаться до одного человека? |
| It takes a lot of guts to stand up for your convictions instead of help out your friends. | Надо иметь много мужества, чтобы встать на защиту своих убеждений вместо того, чтобы помочь своим друзьям. |
| Well, it's in the research room - but I'll need some help carrying it. | Ну, он в исследовательской лаборатории, но мне понадобится помощь, чтобы его принести. |
| Yes, Claude gave it to me He thought I might need help one day. | Клод дал его мне, чтобы он мог прийти мне на помощь. |
| We need your help getting into that chemical plant you used to work in and into the playing card company next door. | Нам нужна твоя помощь, чтобы проникнуть на завод, на котором ты работал, и в офис одной компании, который находится рядом. |
| Listen, I just went to visit a senior agent at one of my old field offices to see if he could help out. | Слушай, я тут посетил старшего по чину агенту на одной из моих баз, чтобы узнать, может ли он помочь. |
| If we need their help to get our streets clean... | Если нам нужна их помощь, чтобы очистить улицы, |
| My mother would yell at him to stop, but he couldn't help it and kept hurting himself. | Мама кричала на него, требовала, чтобы он прекратил, но он не мог и продолжал расчесывать себя. |
| I called back last night to thank you for the help with Amarant when some guy picked up. | Я вчера позвонил тебе, чтобы поблагодарить за помощь с Амарантом, но трубку снял какой-то парень. |
| In exchange for your lives all I ask is that you and your allies help to free my people. | В обмен на ваши жизни я попрошу, чтобы вы и ваши союзники помогли освободить мой народ. |
| I I realize that to really be a church, we can't charge people for help. | Я понял, чтобы быть на самом деле церковью, мы не должны брать деньги за помощь. |
| You know, the key to not going crazy is that you help a patient, and when they're feeling better, you stop. | Чтобы не сойти с ума, нужно помочь пациенту, а когда ему станет лучше, остановиться. |
| I want you both to know, that your help on this project, was most appreciated. | Я хочу, чтобы вы знали, что вы внесли бесценный вклад в этот проект. |
| What, Yoli? If it will help Jorge, I have an idea. | Если это для того, чтобы помочь Хорхе, у меня есть идея. |
| At dinner. I want us all to be there so you can help me. | Я предпочитаю сделать это при вас, чтобы вы помогли мне. |
| Plus, you'll need help carrying whatever it is that you kill. | К тому же, тебе потребуется помощь, чтобы донести добычу. |
| Carl, I've asked my roommate Randall to come by and help us acclimate you to life as a zombie American. | Карл, я попросил своего соседа присоединиться к нам, чтобы он смог помочь тебе приспособиться к жизни в Америке. |
| We sent our boys out there to try to get rid of most of it and it didn't help. | Мы послали туда наших парней чтобы они попытались отчистить это, но не вышло. |
| Cage is in the wind right now, and I need your help to find him. | Кейдж словно ветер сейчас, и мне нужно, чтобы ты помогла мне найти его. |
| I insisted she stay with us so I could help build up her confidence again. | Я настоял на том, чтобы она осталась с нами, чтобы я смог помочь ей снова найти уверенность в себе. |
| All that I ask in return... is that you help me here without complaint. | И всё, чего я прошу взамен - чтобы ты помогала мне, не жалуясь. |
| Well, I just want you to know that I won't be needing your help after all. | Я пришла, чтобы сказать, что мне больше не нужна твоя помощь. |
| Still, to get a dead body up there, either one of them would have needed help. | И всё же, чтобы поместить тело в дерево, им понадобилась бы помощь. |