I'll need some help with the chain mail. |
Мне нужен помощник, чтобы снять кольчугу. |
I made this dealto help him. |
Я заключил эту сделку, чтобы помочь ему. |
Not that Leo wouldn't help the shmatte anyway. |
Не то чтобы Лео не стал помогать этому прыщу. |
It'll take a lot more than five miles to get any help. |
Нам придётся уехать куда дальше, чем на 8 км, чтобы встретить хоть какую подмогу. |
The whole reason I became a geneticist was to understand him and perhaps one day help him. |
Вот почему я стал генетиком чтобы понять его и, возможно, однажды помочь ему. |
My only concern is that somebody get this woman some psychiatric help. |
Моя единственная забота в том, чтобы кто-то оказал этой женщине психиатрическую помощь. |
She wanted me to go out there and help her find Ryan, so... |
Она хотела, чтобы я пошел с ней и помог ей найти Райана, так что... |
I risked my life to get help. |
Я рисковала жизнью чтобы привести помощь. |
I can help you get work outside the force, if you want me to. |
Я могу помочь вам получить работу за пределами силы, если вы хотите, чтобы я. |
I just needed help getting through a couple of tests. |
Мне просто нужна была помощь, чтобы написать контрольные... |
I need a little help getting the artifacts moved back in. |
Мне нужна помощь, чтобы вернуть артефакты на места. |
It's important that we help him. |
Очень важно, чтобы мы помогли ему. |
But first we need your help to prevent a catastrophe. |
Но сначала нам нужна ваша помощь, чтобы предотвратить катастрофу. |
It would help us out and commemorate their memory at the same time. |
Чтобы хорошо выступить и одновременно почтить их память. |
No, but they... they tried to keep us to ourselves so we wouldn't help each other. |
Нет, но они... старались держать нас по-отдельности, чтобы мы не помогали друг другу. |
I'd like it if you got help. |
Я хочу, чтобы ты пошел к врачу. |
It looks like you can use all the help you can get. |
Ты не в том положении, чтобы отказываться от помощи. |
And Finn brought you here so I can help you, Ryder. |
И Финн позвал тебя сюда, чтобы я могла помочь тебе, Райдер. |
But now I need your help to stop Cregg Demon. |
Но сейчас мне нужна твоя помощь, чтобы остановить Грега Демона. |
We need his help to copy this. |
Нам нужно его помощь чтобы скопировать это. |
Because she wants help as soon as possible. |
Потому что она хочет, чтобы ей помогли. |
I need your help to clear Jim's name. |
Мне нужна твоя помощь, чтобы вернуть Джиму честное имя. |
Mr Caplin, we'd like your help putting an end to the activities of a man called Damian White. |
Мистер Кэплин, нам нужна ваша помощь чтобы прекратить деятельность человека по имени Дэмиен Уайт. |
And you insisted on getting her help even after I specifically asked you not to. |
И ты настаивал на том, чтобы помочь ей даже после того как я просила тебя не делать этого. |
Everybody rent something, so we can help Dennis. |
Все, возьмите что-нибудь напрокат, чтобы помочь Деннису. |