| I'll need some help with the chain mail. | Мне нужен помощник, чтобы снять кольчугу. |
| I made this dealto help him. | Я заключил эту сделку, чтобы помочь ему. |
| Not that Leo wouldn't help the shmatte anyway. | Не то чтобы Лео не стал помогать этому прыщу. |
| It'll take a lot more than five miles to get any help. | Нам придётся уехать куда дальше, чем на 8 км, чтобы встретить хоть какую подмогу. |
| The whole reason I became a geneticist was to understand him and perhaps one day help him. | Вот почему я стал генетиком чтобы понять его и, возможно, однажды помочь ему. |
| My only concern is that somebody get this woman some psychiatric help. | Моя единственная забота в том, чтобы кто-то оказал этой женщине психиатрическую помощь. |
| She wanted me to go out there and help her find Ryan, so... | Она хотела, чтобы я пошел с ней и помог ей найти Райана, так что... |
| I risked my life to get help. | Я рисковала жизнью чтобы привести помощь. |
| I can help you get work outside the force, if you want me to. | Я могу помочь вам получить работу за пределами силы, если вы хотите, чтобы я. |
| I just needed help getting through a couple of tests. | Мне просто нужна была помощь, чтобы написать контрольные... |
| I need a little help getting the artifacts moved back in. | Мне нужна помощь, чтобы вернуть артефакты на места. |
| It's important that we help him. | Очень важно, чтобы мы помогли ему. |
| But first we need your help to prevent a catastrophe. | Но сначала нам нужна ваша помощь, чтобы предотвратить катастрофу. |
| It would help us out and commemorate their memory at the same time. | Чтобы хорошо выступить и одновременно почтить их память. |
| No, but they... they tried to keep us to ourselves so we wouldn't help each other. | Нет, но они... старались держать нас по-отдельности, чтобы мы не помогали друг другу. |
| I'd like it if you got help. | Я хочу, чтобы ты пошел к врачу. |
| It looks like you can use all the help you can get. | Ты не в том положении, чтобы отказываться от помощи. |
| And Finn brought you here so I can help you, Ryder. | И Финн позвал тебя сюда, чтобы я могла помочь тебе, Райдер. |
| But now I need your help to stop Cregg Demon. | Но сейчас мне нужна твоя помощь, чтобы остановить Грега Демона. |
| We need his help to copy this. | Нам нужно его помощь чтобы скопировать это. |
| Because she wants help as soon as possible. | Потому что она хочет, чтобы ей помогли. |
| I need your help to clear Jim's name. | Мне нужна твоя помощь, чтобы вернуть Джиму честное имя. |
| Mr Caplin, we'd like your help putting an end to the activities of a man called Damian White. | Мистер Кэплин, нам нужна ваша помощь чтобы прекратить деятельность человека по имени Дэмиен Уайт. |
| And you insisted on getting her help even after I specifically asked you not to. | И ты настаивал на том, чтобы помочь ей даже после того как я просила тебя не делать этого. |
| Everybody rent something, so we can help Dennis. | Все, возьмите что-нибудь напрокат, чтобы помочь Деннису. |