Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Организации

Примеры в контексте "Group - Организации"

Примеры: Group - Организации
The Wiesbaden Group on Business Registers is a United Nations city group. Висбаденская группа по реестрам предприятий является группой Организации Объединенных Наций, именуемой по названию города.
Participation in the group is open to all organizations belonging to the United Nations Development Group. Участие в Рабочей группе открыто для всех организаций, входящих в Группу Организации Объединенных Наций по вопросам развития.
The London group was set up to address those issues; that group, however, comprises industrialized countries and selected organizations only. Для целей решения этих вопросов была создана Лондонская группа, в состав которой, однако, входят лишь промышленно развитые страны и отдельные организации.
Although Abdullah Öcalan is the group's representative leader, due to his imprisonment the organization is led by an assembly called Kurdistan People's Congress (Kongra-Gel), which serves as the group's legislature. Абдулла Оджалан является почётным лидером организации, однако в связи с его заключением, КСК на генеральной ассамблее избрала Kongra-Gel, который служит в качестве законодательного органа.
This informal ad hoc group includes participants from both United Nations and other organizations, with FAO serving as the group's coordinator. В эту специальную группу, имеющую неофициальный статус, входят организации из системы Организации Объединенных Наций и другие организации, а роль координатора выполняет ФАО.
Investigating this group will immediately position you as a threat. Расследование этой организации немедленно поставит вас под угрозу.
You've wormed your way into the group. Ты нашел свое место в этой организации.
Your group has plenty of demons. Потому что в вашей организации много демонов.
I had an offer from another group. Я получил предложение от другой организации.
She is head of the group Women Against Feminism. Она лидер организации "Женщины против феминизма".
Allegedly, the police immediately dispersed the group and arrested four female protesters suspected of organising the demonstration. Полиция, как сообщается, немедленно разогнала группу и арестовала четырех участниц протеста по подозрению в организации этой демонстрации.
In Chicago, a group of factory workers watched like the rest of us as taxpayers bailed out the financial industry. В Чикаго группа рабочих с фабрики смотрят на то, как остальные налогоплательщики поддерживают финансовые организации.
All of this suggests a group or organization at work, but it doesn't have the hallmarks of organized crime. Всё это указывает на работу группы или организации, однако признаки организованной преступности отсутствуют.
We have agreed to establish a high level group - a forum. Мы договорились об организации группы высокого уровня - форума.
As the scope for United Nations system-wide coordination has been broadened, the inter-agency consultative group should be institutionalized. В связи с расширением масштабов общесистемной координации в рамках Организации Объединенных Наций следует укрепить организационный потенциал межучрежденческой консультативной группы.
The staff member was also identified as part of a group of individuals involved in stealing and reselling United Nations property. Кроме того, было установлено, что этот сотрудник входит в группу лиц, занимавшихся хищением и перепродажей имущества Организации Объединенных Наций.
These organizations form a non-formal consultative group to the NBMS. Эти организации формируют неофициальную консультативную группу НСМБ.
It is a member of the recently established United Nations thematic group on poverty. Отделение является членом недавно созданной тематической группы Организации Объединенных Наций по вопросам нищеты.
The UNDG programme group is developing additional guidance for United Nations country teams. Группа ГООНВР по программам разрабатывает дополнительные руководящие указания для страновых групп Организации Объединенных Наций.
Consequently, in any case the issue is about an organized group, which does not imply an establishment of an organization. В соответствии с этим в любом случае речь идет об организованной группе, что, однако, не подразумевает существования организации.
However, it is quite possible that members of an organized group might also be members of a legal organization. Вместе с тем члены организованной группы также могут являться членами законной организации.
The Task Force may wish to discuss the organization of the meetings of the drafting group. Целевая группа, возможно, пожелает обсудить вопрос об организации совещаний редакционной группы.
This group would be subsumed into a United Nations advance team, which I would propose for Security Council approval. Эта группа будет включена в состав передовой группы Организации Объединенных Наций, которую я предложу Совету Безопасности утвердить.
However, far from garnering support, that proposal has generated strong resistance within a key group of States Members of the Organization. Однако это предложение не получило поддержки, а, наоборот, вызвало активное сопротивление со стороны ключевой группы государств - членов Организации.
One group had in fact given the flexibility to the President to organize such consultations and interactive dialogue. Одна группа, собственно, наделила Председателя гибкостью в плане организации таких консультаций и интерактивного диалога.