Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Государственной

Примеры в контексте "Government - Государственной"

Примеры: Government - Государственной
The committee would be composed of people with practical experience in business, development and government. Этот комитет высокого уровня будет состоять из лиц, имеющих практический опыт работы в сфере бизнеса, развития и государственной деятельности.
Volunteers from the Sierra Leone Red Cross and a nurse attached to the government hospital also assisted the hearings. Добровольцы из Общества Красного Креста Сьерра-Леоне и медицинская сестра, направленная государственной больницей, также оказывали помощь в ходе слушаний.
GAP will promote changes in legislation that will ensure a stronger government support and protection for women. ГПД будет способствовать изменениям в законодательстве, что позволит обеспечить усиление государственной поддержки и защиты для женщин.
LPP will facilitate the implementation of government programs in reducing drug addiction. ЗПС будет способствовать реализации государственной программы в области сокращения наркомании.
A joint meeting of the government and the Consultative Council was held, at which Suphānuvong demanded immediate change. Было проведено совместное заседание правительства и Консультативного совета, на котором Суфанувонг потребовал немедленного изменения государственной политики.
The Netanyahu government seeks to legalize outposts on state land and dismantle those on private lands. Правительство Нетаньяху стремится узаконить форпосты на государственной земле и ликвидировать форпосты частных землях.
Lord Cromartie was captured by government forces the same year and pleaded guilty to high treason before the House of Lords. В том же году лорд Кромарти был захвачен правительственными войсками и признал себя виновным в государственной измене перед Палатой лордов.
The office of the Ombudsman and the Auditor General are the key government agencies responsible for combating governmental corruption. Канцелярии омбудсмена и генерального аудитора являются ключевыми правительственными учреждениями, отвечающими за борьбу с государственной коррупцией.
The NGA serves as a public policy liaison between the state governments and the federal government. Ассоциация служит связующим звеном в государственной политике между федеральным правительством и правительствами штатов.
Shandong Gold Group is a state owned entity Chinese gold mining company under the provincial government of Shandong. Shandong Gold Group является государственной Китайской золотодобывающей компанией при правительстве провинции Шаньдуна.
The success of the province's public health care program was not lost on the federal government. Успех государственной программы здравоохранения не прошёл незамеченным федеральным правительством.
The Church was now essentially completely incorporated as a branch of government, and bishops were to be elected by popular vote. Церковь оказалась полностью включена в структуру государственной власти, а епископы должны были избираться путем народного голосования.
Representation of interests in courts, and also in attitudes with bodies of the government and management. Представление интересов в судах, а также в отношениях с органами государственной власти и управления.
Website for the State Law Academy under the government of the Kyrgyz Republic. Сайт для Государственной юридической академии при Правительстве Кыргызской Республики.
Activity of corporation "FACTOR" many times has been noted by awards of professional associations, bodies of the government and local self-management. Деятельность корпорации «Фактор» не раз была отмечена наградами профессиональных объединений, органов государственной власти и местного самоуправления.
Will of Masons and people you appeared at top of the government of the Russian Federation. Волей масонов и народа Вы оказались на вершине государственной власти Российской Федерации.
The effectiveness of domestic policy depends on the government bureaucracy (system of agencies) that puts laws and programs into action. Эффективность внутренней политики зависит от государственной бюрократии - органов власти, которые исполняют законы и программы.
The transaction of government business through meetings of the Cabinet and its many committees is administered by a small secretariat within the Cabinet Office. Осуществлением государственной деятельности в рамках кабинета и его многочисленных комитетов управляется небольшой секретариат кабинета министров.
Since the 1980s, The Kurds of Turkmenistan have been subject to government sponsored assimilation programmes. С 1990-х годах курды в Туркменистане были объектом государственной политики ассимиляции.
Their popularity has been explained as a result of government tax policies as well as a need for multi-purpose vehicles. Такая тенденция - результат государственной налоговой политики, а также большой востребованности автомобилей многоцелевого назначения.
The building of the former consulate remains government property of Russia. Здание бывшего генконсульства остаётся в российской государственной собственности.
Bandar's only official government position was as Director General of the Interior Ministry. Единственной государственной должностью, которую занимал Бандар, была должность генерального директора министерства внутренних дел.
Its first commanding officer was Captain T. H. Chapman who held the post of Director of Public Works in government service. Его первым командиром был капитан Т.Х. Чепмен, который занимал должность директора по общественным работам на государственной службе.
Besides coordinating government policies, the Prime Minister is responsible for the proper execution of the coalition agreement. Помимо координации государственной политики, премьер-министр несёт ответственность за надлежащее выполнение коалиционного соглашения.
In February 1933, it was decided that government mail would no longer require postage stamps. В феврале 1933 года было принято решение, что для государственной почты почтовые марки больше не нужны.