| What are you gonna do now? | А что ты сейчас собираешься делать? |
| How are you gonna eat all that popcorn? | Как ты собираешься съесть весь этот попкорн? |
| So, are you gonna be around this weekend? | Так ты собираешься здесь быть в эти выходные? |
| What are you gonna do if she's not there? | Что ты собираешься делать, если ее там нет? |
| Well, how are you gonna get back in the Institute? | Как ты собираешься добраться до Института? |
| What are you gonna do, Sam? | Что ты собираешься делать, Сэм? |
| You gonna make me sell a kidney so you can pass math? | Ты собираешься заставить меня продать почку, чтобы ты сдал математику? |
| What are you gonna write, Zach? | Что ты собираешься писать, Зак? |
| Are you gonna start doing yoga or get some crystals? | Ты собираешься начать заниматься йогой или завладеть кристаллами? |
| What are you gonna carve into, buddy? | Чем ты собираешься разжиться, приятель? |
| You gonna tell Green about this? | Ты собираешься рассказать Грин об этом? |
| So which one of us are you gonna suspend? | Так кого из нас ты собираешься отстранить? |
| Frank, what are you gonna do? | Фрэнк, что ты собираешься сделать? |
| You ever gonna get serious with a woman again? | Ты сам-то собираешься снова заводить серьезные отношения с женщинами? |
| ls that what you're gonna do? | Так вот что ты собираешься сделать? |
| True. There's also a difference between saying that you're gonna change and actually doing it. | Это верно, и также существует фундаментальная разница между тем, чтобы сказать, что ты собираешься измениться и фактически сделать это. |
| You're gonna walk all the way home in this cold? | Ты собираешься идти пешком домой по такому холоду? |
| What are you gonna do, kiss him on the cheek? | Что ты собираешься делать? Поцелуешь его в щечку? |
| You're not gonna choke anybody again, are you? | Ты ведь не собираешься опять кого-нибудь придушить? |
| What are you gonna do, Frank? | Что ты собираешься делать, Фрэнк? |
| You're gonna call the doctor about this? | Ты собираешься звонить доктору по этому поводу? |
| Hey, look, if you're gonna play the blame game, leave me out of it. | Слушай, если собираешься играть в эти игры с обвинениями, я в этом не участвую. |
| You're gonna stand up to Mami for me? | Ты собираешься противостоять мамочке ради меня? |
| Then how are you gonna change her mind? | Тогда как ты собираешься изменить ее мнение? |
| You're seriously gonna leave him there like a little kitten? | Ты действительно собираешься его оставить там как маленького котенка? |