Are you gonna do this again? |
Так ты собираешься повторить попытку? |
What are you gonna do now? |
Что ты собираешься теперь делать? |
You're not gonna...? |
Ты ведь не собираешься...? |
Are you really gonna to leave? |
Ты правда собираешься уехать? |
Aren't you gonna change? |
А ты не собираешься переодеться? |
How you gonna live? |
На что ты собираешься жить? |
Are you gonna give me back to him? |
Ты собираешься вернуть меня ему? |
And whatever you're gonna do? |
И что ты собираешься делать? |
How you gonna get paid accordingly? |
Как собираешься получать достойную оплату? |
Are you gonna bow to the will of the establishment? |
Ты собираешься потакать желаниям бюро? |
Are you gonna talk to him? |
Ты собираешься с ним поговорить? |
How do you think you're gonna get out there? |
Как ты собираешься туда попасть? |
Are you gonna answer? |
Ты собираешься ответить или нет? |
You're gonna read that book, Tim? |
Собираешься читать книгу, Тим? |
You ain't gonna invite me in? |
Не собираешься меня пригласить? |
Were you ever gonna open it up? |
Ты собираешься открыть его? |
You're not gonna sit? |
Ты не собираешься присесть? |
You gonna do this again next summer? |
Собираешься сюда опять следующим летом? |
You gonna leave me here? |
Ты собираешься оставить меня здесь? |
Are you gonna do it every time? |
Ты действительно собираешься это сделать? |
If you're gonna do that. |
Если ты собираешься это делать. |
Are you actually gonna do that? |
Ты действительно собираешься это делать? |
You're gonna refuse to work with... |
Собираешься отказываться работать со... |
Well, what are you gonna do about it? |
И что собираешься предпринять? |
Are you gonna poison my dad? |
Ты собираешься отравить моего отца? |