| Are you gonna do this again? | Так ты собираешься повторить попытку? |
| What are you gonna do now? | Что ты собираешься теперь делать? |
| You're not gonna...? | Ты ведь не собираешься...? |
| Are you really gonna to leave? | Ты правда собираешься уехать? |
| Aren't you gonna change? | А ты не собираешься переодеться? |
| How you gonna live? | На что ты собираешься жить? |
| Are you gonna give me back to him? | Ты собираешься вернуть меня ему? |
| And whatever you're gonna do? | И что ты собираешься делать? |
| How you gonna get paid accordingly? | Как собираешься получать достойную оплату? |
| Are you gonna bow to the will of the establishment? | Ты собираешься потакать желаниям бюро? |
| Are you gonna talk to him? | Ты собираешься с ним поговорить? |
| How do you think you're gonna get out there? | Как ты собираешься туда попасть? |
| Are you gonna answer? | Ты собираешься ответить или нет? |
| You're gonna read that book, Tim? | Собираешься читать книгу, Тим? |
| You ain't gonna invite me in? | Не собираешься меня пригласить? |
| Were you ever gonna open it up? | Ты собираешься открыть его? |
| You're not gonna sit? | Ты не собираешься присесть? |
| You gonna do this again next summer? | Собираешься сюда опять следующим летом? |
| You gonna leave me here? | Ты собираешься оставить меня здесь? |
| Are you gonna do it every time? | Ты действительно собираешься это сделать? |
| If you're gonna do that. | Если ты собираешься это делать. |
| Are you actually gonna do that? | Ты действительно собираешься это делать? |
| You're gonna refuse to work with... | Собираешься отказываться работать со... |
| Well, what are you gonna do about it? | И что собираешься предпринять? |
| Are you gonna poison my dad? | Ты собираешься отравить моего отца? |