| When are we gonna find you a fella, huh? | Когда ты собираешься найти себе приятеля, а? |
| What are you gonna do, Mike? | Что же ты собираешься делать, Майк? |
| How are you gonna see Justin now? | Как ты теперь собираешься встречаться с Джастином? |
| Is this how you're gonna use your time? | Это то как ты собираешься использовать свое время? |
| Are you gonna tell her about Flagstaff? | Ты собираешься рассказать ей про Флагстаф? |
| You're really gonna let them go? | Ты и правда собираешься их отпустить? |
| Why, is there gonna be a test? | Это еще что такое? Собираешься устраивать мне проверки? |
| I hope you're not gonna just spend tonight fretting about all this other stuff? | Я надеюсь, ты не собираешься провести весь вечер переживая обо всех этих прочих делах? |
| Well, if you're not gonna play baseball anymore, | Ну если ты не собираешься больше играть в бейсбол |
| Yes, but what are you gonna - | Да, но что ты собираешься... |
| What are you gonna do to her? | Что ты собираешься с ней сделать? |
| You're gonna have to help me through this, okay? | Ты же собираешься помочь мне справиться с этим, да? |
| You gonna carry around that pain forever? | Ты собираешься жить с этой болью вечно? |
| But before I let that happen, we need to talk about what you're gonna say. | Но прежде, чем я позволю это, мы должны обсудить то, что ты собираешься сказать. |
| Aren't you gonna tell her about her ate-gray ampa-gray? | Ты не собираешься рассказать ей о её пра-пра? |
| You're not gonna figure this out scientifically. | Ты же не собираешься выяснить это с помощью науки? |
| You're not gonna find the reason in an MRI! | Ты же не собираешься найти причину в МРТ! |
| Are you really gonna read all of these? | Ты действительно собираешься их все прочитать? |
| Are you seriously gonna blame this on some kind of mental break? | Ты действительно собираешься списать все на свои нервные срывы? |
| So what you gonna buy me? | Итак, чем ты собираешься подкупить меня? |
| What, you gonna let Ruby Rot down there? | Что, ты собираешься оставить Руби гнить там? |
| Sheldon, aren't you gonna spend a little time with Amy? | Шелдон, ты не собираешься уделить немного времени Эми? |
| Aw, geez, Duck, you gonna ask me that every time? | Господи, Дак, ты собираешься спрашивать меня это каждый раз? |
| So you're gonna do something or not? | Так ты собираешься что-то делать или нет? |
| Are you gonna tell me that I'm jealous? | Ты собираешься сказать мне, что я ревную? |