| If all you're gonna do is criticize, just wait by the car. | Если всё, что ты собираешься делать, это критиковать, просто подожди у машины. |
| If you're gonna help Claudia, you have to hurry up. | Если собираешься помочь Клаудии, лучше поторопись. |
| Look, Kim, if you're gonna yell at me for assigning you to be Jane's second chair... | Послушай Ким, если ты собираешься ругать меня за определение тебя в помощники Джейн... |
| You're not gonna marry her. | Ты не собираешься на ней жениться. |
| Pfft, a lot more than you're gonna do. | Гораздо больше, чем собираешься сделать ты. |
| You realize you're gonna be opening up old wounds. | Ты ведь понимаешь, что собираешься открыть старые раны. |
| Now, here's what you're gonna do. | Сейчас, вот то, что ты собираешься делать. |
| Okay, so you're gonna cover for the guy who killed your brother. | Понятно, значит ты собираешься прикрывать парня, который убил твоего брата. |
| I was afraid you weren't gonna show. | Я боялся, что ты не собираешься показаться. |
| Which means you're still gonna look into it. | Что означает - ты все равно собираешься посмотреть. |
| You said you were gonna dump her. | Ты говорил, что собираешься бросить ее. |
| I guess this means you're not gonna help me. | Полагаю, это означает, что ты не собираешься мне помогать. |
| This is what you're gonna do. | Это то, что ты собираешься сделать. |
| Just wanted to check how many kids you were gonna be picking up from detention. | Просто хотел проверить, сколько детей ты собираешься забирать с продлёнки. |
| Well, if you're gonna see him again, give him my number. | Если собираешься увидеться с ним еще раз, оставь ему мой номер. |
| I guess you're not gonna be around for it. | Думаю, ты не собираешься участвовать в ней. |
| I thought you weren't gonna buy anything. | Я думала, ты не собираешься покупать. |
| I'm more worried about what you're gonna do. | Я больше беспокоюсь о том, что ты собираешься делать. |
| So, you're gonna marry Gustav. | Итак, ты собираешься замуж за Густава. |
| I bet I know you're gonna tell me... | Я ставлю я знаю ты собираешься мне рассказать... |
| You're not even gonna try to deny that you have feelings for my sister. | Ты даже не собираешься попытатся отрицать что у тебя чувства к моей сестре. |
| You're probably gonna kill Henry. | Ты, вероятно, собираешься убить Генри. |
| You're not gonna abandon her? | Ты ведь не собираешься бросить её в беде? |
| That you're not gonna turn around and repeat what I say to the authorities. | Что ты не собираешься передать все, что я скажу, властям. |
| You're gonna act on this. I see it. | Ты собираешься действовать, я вижу это. |