Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираешься

Примеры в контексте "Gonna - Собираешься"

Примеры: Gonna - Собираешься
You're not gonna... Ты же не собираешься...
What, are you gonna punish him forever? Ты собираешься казнить его вечно.
You're so gonna blame me. Так ты собираешься обвинять меня.
Are you gonna call them? Ты собираешься позвонить им?
Are you gonna do a split? Ты собираешься сесть на шпагат?
You're gonna drop the case? Ты собираешься упустить случай?
What're you gonna paint? Что ты собираешься красить?
Is that what you're gonna tell them? Это ты им собираешься сказать?
You're not gonna stop me? Ты не собираешься остановить меня?
Are you gonna wake up jared? Ты собираешься разбудить Джареда?
You're gonna drink a dead man's yoo-hoo? Ты собираешься выпить сок покойника?
You gonna deny any of this? Ты собираешься отрицать все это?
You gonna help with setup, or- Ты собираешься помочь или...
You're gonna throw all that away? Ты собираешься все это бросить?
You're not gonna skip over me? Ты не собираешься пропускать меня?
You're gonna steal the Lamborghini again. Ты собираешься снова угнать Ламборджини.
(SHOUTS) What are you gonna do? Что ты собираешься делать?
You gonna steal that? Ты собираешься украсть это?
Oh, you're not gonna... Ты же не собираешься...
Oh, you are gonna... А, ты таки собираешься.
You're really gonna do this? Ты действительно собираешься этим заняться?
You're really gonna do this? Ты правда собираешься этим заняться?
Especially if you're gonna cook. Особенно если ты собираешься готовить.
What are you gonna sing tonight? Что ты собираешься сегодня петь?
Are you gonna give me the jewels? Ты собираешься отдавать мне камни?