You said you were gonna help me. |
Ты сказал, что собираешься помочь мне. |
You haven't talked much about how you're gonna do that part. |
Ты не говорил, как ты собираешься это сделать. |
That you weren't gonna be involved. |
Ты не собираешься принимать участие в их жизнях. |
So you're gonna say this book is true. |
Ты собираешься сказать, что всё в книге правда. |
You're gonna drive two hours for spaghetti? |
Ты собираешься провести за рулём два часа, чтобы поесть спагетти? |
You need to know discipline if you're gonna get into music. |
Если собираешься заняться музыкой, надо поучиться дисциплине. |
I'm just proud you're gonna turn a rough period in your life into something positive. |
Я горжусь, что ты собираешься превратить сложный период в своей жизни во что-то положительное. |
You gonna kill all those guys? |
Ты собираешься убить всех тех парней? - Не влазь сюда, Майки. |
You're gonna die a big, pink, quivering Jell-O baby. |
Собираешься умереть большим, розовым, дрожащим как желе ребёнком. |
Well, if you're not gonna say it, I will. |
Ну, раз ты не собираешься это говорить, я сам скажу. |
The pack wants to know how long you're gonna let your little vamp friend hang out in werewolf territory. |
Стая хочет знать, как долго ты собираешься позволять своему маленькому другу-вампиру ошиваться на территории оборотней. |
Kelso, I thought you were gonna start respecting women now that you have a daughter. |
Келсо. я думала ты собираешься начать уважать женщин, с тех пор как у тебя появилась дочь. |
Can't sit there, if you're not gonna... |
Не садись, если не собираешься... |
I see you're gonna make me pay for all the years of hurt. |
Я вижу, ты собираешься заставить меня заплатить за все годы обид. |
That you are gonna be so loved. |
Что ты собираешься быть так любил. |
How the heck are you gonna... |
Как, блин, ты собираешься... |
Well, you should have told me you were gonna open it up, I... |
Надо было предупредить, что собираешься её открыть, я бы... |
Didn't your mother ever teach you, if you're gonna talk, say something. |
Неужели твоя мама никогда не учила тебя, что если собираешься говорить, надо сказать что-то дельное. |
If you're gonna kill me, just do it already. |
Если собираешься меня убить, просто сделай это уже. |
You're gonna come and just me for flirting... |
Ты собираешься прийти и просто меня для флирта... |
You're gonna say, how you're wrong. |
Ты собираешься сказать, как ты ошибаешься. |
Are you gonna help me or dance? |
Ты собираешься помогать мне, или танцевать этот танец? |
I feel like you're gonna make fun of it. |
Я чувствую, что ты собираешься посмеяться над ним. |
Dude, we both know what you're gonna do. |
Чувак, мы оба в курсе, что ты собираешься сделать. |
Are you gonna sulk all day? |
Ты собираешься весь день ходить с плохим настроением? |