| You gonna adjourn this meeting, or what? | Ты собираешься прекратить это заседание, или как? |
| What are you gonna do, Tamsin? | Что ты собираешься делать, Темсен? |
| You gonna call her for another interview? | Ты собираешься пригласить ее на еще одно интервью? |
| You're not gonna untie me, are you? | Ты не собираешься меня развязать, а? |
| You're gonna try and keep him, aren't ya? | Ты собираешься попытаться получить опеку, ведь так? |
| What are you gonna do to me? | Что ты собираешься делать со мной? |
| What are you gonna be getting married in? | В чем ты собираешься выходить замуж? |
| How you gonna bring him in? | Как ты собираешься доставить его сюда? |
| You're not gonna reopen the case? | Ты не собираешься открывать это дело? |
| How are you gonna do that? | И как ты собираешься сделать это? |
| Yeah, what're you gonna wow them with? | Да, и чем же ты их собираешься удивить? |
| All right, this is how you're gonna play this? | Ладно, вот как ты собираешься это обыграть? |
| You need a hobby... something to take your mind off all the terrible things you're gonna do. | Тебе нужно хобби, которое займет твой разум, не позволит думать о всех тех ужасах, которые ты собираешься сотворить. |
| You gonna tell me fairy tales? | А ты собираешься мне сказки рассказывать? |
| You gonna marry her and have kids? | Собираешься жениться на ней и завести детей. |
| What are you gonna do to that family, really? | Что ты собираешься делать с этой семьей, на самом деле? |
| And you're seriously not gonna answer my calls? | И всерьёз собираешься не отвечать на мои звонки? |
| You're not gonna put anybody in here, are you? | Ты ведь не собираешься посадить кого-нибудь сюда? |
| Are you still gonna do the rotation with Lina? | Ты всё ещё собираешься на практику к Лине? |
| Now, if you want to go in there and upset her, I'm not gonna stop you. | Если собираешься пойти к ней и расстроить ее, то вперед. |
| When are you gonna get involved with our baby? | Когда ты собираешься контактировать с нашим ребенком? |
| Oh, you're gonna keep that chair? | Ааа, ты собираешься оставить его себе? |
| You're not gonna back out, are you? | Ты не собираешься отступать, да? |
| So what are you gonna do now? | Так, что ты собираешься теперь делать? |
| You are gonna return those earrings, right? | Ты собираешься вернуть эти серьги, верно? |