| It's a long list. JODY: You're not gonna get what you want. | Если ты собираешься заполучить, то что ты хочешь |
| Does that mean you're gonna stop trying to tell me what to do? | Это означает, что ты собираешься перестать говорить мне, что делать? |
| James, why don't you give us a little warning you're gonna snap us back like that? | Джеймс, почему ты нас немного не предупредил, ты собираешься щелкнуть нас обратно вот так? |
| If you're not gonna call them, can we not talk about it? | Ладно, если ты не собираешься им звонить, мы можем об этом не говорить. |
| But while you do whatever it is you're gonna do, | Но пока ты будешь делать что ты там собираешься делать, |
| You're gonna want to pull your claw out of that bag nice and slow. | Если ты собираешься выпустить свои коготки из этой сумки, делай это медленно и по-хорошему |
| So are you gonna tell Dr. Whitner she's outta my space or can I? | Ну так что, ты собираешься сказать доктору Уитнер, чтобы она убиралась с моего места, или мне сказать? |
| Maybe so, but you know, those are my pledge brothers, so... if you're gonna haze them that way, you gotta haze me the same. | Возможно так, но ты знай, что те - Испытуемые мои друзья, так... если ты собираешься издеваться над ними, ты должен издеваться надо мной также. |
| I didn't know if we were gonna study today or not... but I hadn't heard from you, so- | Эм..." "Я не не знала, собираешься ли ты заниматься уроками сегодня," "но от тебя ничего не было слышно, и..." |
| You're not gonna tell him that we're a family, and families don't abandon each other? | Ты не собираешься пойти к ним и сказать, что мы теперь семья, и члены семьи не бросают друг друга? |
| So, um, what are you gonna do this weekend to thank me? uh, you know, | Итак, что ты собираешься делать на выходных, чтобы отблагодарить меня? |
| So are you gonna be putting this tent up by yourself, or you think Crosby knows how to do that? | Ты сама собираешься ставить эту палатку, или Кросби всё же знает, как это делается? |
| And if you're not gonna eat this frisbee pancake, let's at least see how it flies. | И если ты не собираешься есть этот блин давай хотя бы посмотрим, как он летает |
| Tell her about your - your promotion or your - what are you gonna do? | Расскажи ей о своем повышении или что там ты собираешься делать? |
| It sounded like you just said you're gonna hand Lloyd over to Nando. | Я не ослышался? ты сказала, что собираешься привести Ллойда к Нандо? |
| Don't tell me you're gonna eat this thing. | Ты ведь не собираешься ее есть? |
| If you're gonna stay put, at least could you try to get something out of this? | И если ты все же собираешься оставаться на месте, попытайся хотя бы что-нибудь из этого получить? |
| A man shows up claiming to be David's father, and you weren't gonna tell me? | Появляется человек, утверждающий, что он отец Дэвида И ты не собираешься мне о таком рассказать? |
| You're gonna have nothing to do with this? | Значит, ты не собираешься мне помогать. |
| You were gonna bite me. I don't think you want me. | Если ты собираешься кусаться... значит ты меня не хочешь? |
| And you're the one who's gonna give it to her? | И ты собираешься ей его предоставить? |
| If you're gonna shoot me, you look at me in the eyes, okay? | Если ты собираешься стрелять в меня, смотри мне в глаза, ладно? |
| You are not gonna make this easy on me, are you? | Ты не собираешься облегчать мне жизнь, да? |
| You bring this with you to Europe? - You gonna write something? | Ты притащил это с собой в Европу? - Ты собираешься писать? |
| Look, if you're gonna stay here, can you at least help me with Joffrey? | Слушай, если уж собираешься тут торчать, может, хотя бы поможешь мне присмотреть за Джоффри? |